世界前十大港口排名,网友惊呆:看着更像是中国港口的排名呢

2019.8.16 发布在 世界看中国 栏目

世界前十大港口排名,网友惊呆:看着更像是中国港口的排名呢 世界看中国-第1张

Top 10 Biggest and Largest Sea Ports in the World
世界前十大港口
List of 10 Most Biggest&Largest Ports In The World
10-Qinhuangdao Port,China 中国秦皇岛
9-Tianjin,China中国天津
8-Ningbo-Zhoushan,China 中国宁波舟山
7-Qingdao,China 中国青岛
6-Busan,South Korea 韩国釜山
5-Rotterdam,Netherlands 荷兰鹿特丹
4-Guangzhau,China 中国广州
3-Hong Kong,china 中国香港
2-Singapore,Singapore 新加坡
1-Shanghai,China 中国上海
以下是youtube用户的评论:
rohit kushwaha

Wow,7 out of 10 are in CHINA.
哇塞,全球十大港口,有7个在中国啊

enzhus

Outdated.Now it’s 8 out of 10 in China,10 of 10 in Asia,bye bye Rotterdam.
过时了,全球十大港口,已经有8个在中国了。
十大港口全部在亚洲,鹿特丹再见

At At

7/10 in China
9/10 in Asia Nothing more to say
7个在中国,9个在亚洲。没什么好说的

deni artias

number one still in china,shanghai port
第一仍然是中国的上海港

Ghulam Dastgeer

Gawadar is deepest from these all
瓜达尔是最深港口,比这些港口都更深

viksh276

yasir arshad Chinese owned Port not your country’s.
你那个港口已经被中国人占了,不是你们国家的了

Ghulam Dastgeer

So what
那又怎样

Girish Kumar

where is India??
印度呢,印度在哪里啊?

saurus mamut

fake news,jai hind,india superpower
假的,印度必胜,印度是超级大国

INDIAN DEFENCE

it is biggest port of China not world
感觉就是中国前十大港口,不是世界前十大港口,都被中国霸屏了

Abcd efgh

now iunderstand why most of things have written MADE IN CHINA.
现在我明白,为什么世界上大多数商品贴着“中国制造”的标签

Aric Wang

Most of them are in China,nothing special for me.
大多数是中国港口啊。哈哈

Gorilder

What a shame,New Orleans used to be one of the top ports in the world.Oh well,we will be back
丢脸啊,新奥尔良本来是世界前十大港口之一的。好吧,我们以后会卷土重来的

Truth finder

Don’t compare China with India without any knowledge..I am Indian..My son is in China andI have also visited China..I would say China is 30 to 40 years ahead than India..please don’t make futile exercise……
别比了,别没头没脑地比较中印了。
我是印度人,我的儿子在中国,我也去过中国。
跟你们说吧,中国领先印度三四十年。别比了,没用的,徒劳

Anupam Mahato

i am studying in China too,totally agreed.
我也在中国留学,完全同意楼上的说法

Kishore Singh Rajput

30-40 years is exaggeration
15–20 years
领先三四十年?夸张了吧,应该说是领先15-20年

madone 05

So does that mean India will be on the same level as china is today in 40 years?No never.
India’s culture is backward.It’s in the blood.Unless people can change their mind,India will forever be a shithole.
也就是说,过了40年后,印度会和中国处于同一水平上?
不可能!印度文化落后。除非印度人能改变思维,否则印度永远会是个屎坑

elli003

Looks like China’s economy is heavily dependent on foreign trade.Most of our economy is dependent on consumer activity.
看起来中国经济严重依赖对外贸易。
而我们经济主要依靠内需。

Khan Afridi

gwadar is coming soon
瓜达尔港很快会追上来的

Abrar Ahmed

Gawadar is processing it’ll largest 1st port in the world
瓜达尔港在发展,以后会是世界第一大港口

hllboi817

More like the list of chinese ports Ci santaii
看着更像是中国港口的排名呢

Sam NorCal

Just call this a list of China’s ports
直接说是中国港口的排名就行了

M’Baku

where is new orleans
新奥尔良港口排第几啊

Krishnendu Bairagi

7 out of 10 are from China.India is not there in top 10.
世界前十大港口,有7个来自中国。
榜单上没有印度港口

joss buttler

Our India is shit
我们印度就是狗屎,哎

Musafir Dumay

product of china is uder Quality..…so its easily to producing and send to all countries,
中国货质量不行。生产容易,大批量生产后销往各国

Lom ahmad Jan from Peshawar

i love Tianjin port
我爱天津港

Dunyazade Escritars

This is how superpower nation should act.Bring prosperity to the world.
这就是超级大国该有的作为。
给世界带去繁荣

Robert Schlesinger

Amazing progress in China.I am awestruck.Every week there seems to be another world industrial or technological record set by China.My family is learning Chinese as a second language,and for obvious reasons.
中国进步神速啊,太厉害了。看得我肃然起敬!
似乎每周,中国都会创下一个世界工业或技术记录。
我家人都在学习中文呢,第二语言嘛,原因你懂的

Destiny tran

Robert Schlesinger thanks to America for shipping manufacturers and jobs to China.Within 40 years,China has grown dramatically,and now flex its muscle with the US and other countries
这要多亏了美国把制造业工作岗位转到中国去。
过去40年,中国发生了翻天覆地的变化,现在都开始向美国秀肌肉了

Cory Plum

the World’s Top 10 Ports in 2018 by containers
Rank Country Ports TEU(millions)
1,China,Shanghai 42.01
2,Singapore,Singapore 36.60
3,China,Ningbo-Zhoushan 26.35
4,China,Shenzhen 25.74
5,China,Guangzhou 21.92
6,South Korea,Bushan 21.59
7,China,Hong Kong 19.59
8,China,Qingdao 19.30
9,China,Tianjin 16.00
10,UAE,Dubai 14.95
世界前十大集装箱港口排名:
1、中国上海4201万箱
2、新加坡3660万
3、中国宁波舟山2635万
4、中国深圳
5、中国广州
6、韩国釜山
7、中国香港
8、中国青岛
10、阿联酋迪拜

Uncle Sam

You just proved that China’s economy is built on export.Now that manufacturers are looking for new homes to fill the uncertain void India)China will slowly crumble.
这证明中国经济依赖出口。
厂商目前在找新的出口市场。中国会慢慢崩掉的

lovenig2012

All in asia
前十大港口都在亚洲啊

Alistair Razi

The Belt and Road project will succeed 100 percent if Russia continues supporting it This project is good forthe entireworld.
如果俄罗斯继续支持,中国一带一路计划会成功的
一带一路对全世界是有利的

Uskok

China’s infrastructure is amazing,not surprised why the west want’s to drag China down because they can’t keep up,China alone has about 12000km’s of fast rail the west all up has a small fraction of that not even 1000 km’s.Go China
中国基础设施实在太强大了。
难怪西方要拖住中国的脚步,西方快跟不上了啊。
中国一个国家就修建了1.2万公里高铁,而西方全部加起来才多少啊。中国加油

Cathy Xie

Now fast rail exceed 31,000km
现在已经超过3.1万公里了

Uskok

@Cathy Xie see how far behind the west is.
You guys are amazing,keep it going.
对嘛,瞧瞧西方落后多远了
你们很厉害,加油加油

Uncle Sam

Uskok what good is rail if your transporting just passengers?What a waste of infrastructure,railways were built to move cargo and China still falls way behind the west.
铁路都拿来运送旅客,有什么意义?
太浪费基础设施了,铁路就该用来运送货物的,看来中国仍然远远落后西方

SoCalFreelance

Except this time India doesn’t want to participate in the modern Silk Road.Their loss!The rest of the world will thrive around them
印度这次不想参加中国的一带一路计划,这是印度的损失,其他国家都会因一带一路而繁荣的,唯独印度繁荣不起来

YAHVISION Rowles

That is amazing progress in China.
中国进步太神速了,了不起

KM Hossain

I’m depressed and jealous to see the Chinese unprecedented growth in each and every sector.No one can stop this giant.NO ONE.It would be better for USA to accommodate that USA is the second best.
看到中国在每个领域取得前所未有的进步,我相当沮丧,相当嫉妒。
任何国家都阻挡不了这个巨人。任何国家都阻挡不了!
美国最好还是承认自己已经沦落为第二了

sony john

Wow
哇塞

相关推荐:Youtube/印度/经济