中国成功发射神州十三,3名宇航员执行为期6个月的空间站任务,印网民:谁又在哭了?

2021.10.16 发布在 世界看中国 栏目

中国成功发射神州十三,3名宇航员执行为期6个月的空间站任务,印网民:谁又在哭了? 世界看中国-第1张

China launches 3 astronauts on 6-month space station mission.
中国成功发射神州十三,3名宇航员执行为期6个月的空间站任务
China on Saturday launched a three-person crew for a six-month mission aboard its space station that is planned at setting a new record for the length of time spent in space by Chinese astronauts as the country moves toward complete the orbiting structure.
周六,中国将三名宇航员送入太空,执行为期六个月的太空任务。随着中国逐步完成空间站的建设,这一任务将创造中国宇航员在太空停留时间的新纪录
The Shen-13 spaceship carrying the three astronauts was launched by a Long March-2F rocket at 12:25 a.m.Saturday(4225 GMT Friday).
周六凌晨12点25分,搭载三名宇航员的神舟13号宇宙飞船由长征2f火箭发射升空。
The new crew includes two veterans of space travel.Pilot Zhai Zhigang,55,and Wang Ya,41,the only woman on the mission,and Ye Guangfu,41,who is making his first trip to space.
三名宇航员分别是55岁的飞行员翟志刚,41岁的王亚平,是执行任务的唯一女性,41岁的叶光富,正在进行他的首次太空之旅

以下是印度时报读者和youtube网友的评论:

Amit

ISRO is a laggard in comparison.When it comes to demonstration of critical technology,ISRO has been a total failure.
相比之下,ISRO就落后了。在关键技术方面,ISRO完全失败了。

Ivan Wolf

But India and ISRO are far ahead in publicity and stunts such as launching 104 micro-nano toys
比宣传,比特技,印度空间研究组织遥遥领先,比如印度曾经完成一箭104星的壮举!

Neer Nayan

Another technological milestone.And that too on their own.What a way to respond to the cold-shouldering of the west.
A very long way to go for bragging us to meet the adversary’s imposing technological standards.Instead of supporting our indigenous research establishment,the re gie is bent upon gifting all the assets to the private sector.It is these excellent scientists that have worked unbelievably hard to place India at a highly respectable position in space technology
又一个技术里程碑!而且是靠自己实现的!
这是对西方冷遇的回应。
要达到对手的技术标准,我们还有很长的路要走。
印度政府不支持我们的本土研究机构,而是决心将所有资产私有化。
正是优秀的科学家付出了难以置信的努力,使印度在空间技术上升到一个受尊敬的位置

proud Indian

I thought India is way ahead of China in space.Am I cheated or fooled by India?How the helll can China launch astronauts but not India?
我原以为印度的太空技术遥莲领先中国呢
难道我是被印度忽悠了吗?
中国能把字航员送上太空,为什么印度不能?

lost Indians

Very strange.No Indians comment here.All Indians are hiding with their mouth shut
很奇怪。居然没有印度人对此发表评论。所有印度人躲起来不敢说话了吧

Passionate Indian

chinese hiding in indian platform.kee tracing.funny paid guys.shame mongers
中国人在印度网站上吐槽我们,有意思!

Passionate Indian

another chinese chuha trying to see what is going on in india media.shame on you
又一位中国人通过印度媒体看看这里发生了什么

Passionate Indian

For all those who are commenting on indias capability and capacity is very independent.china has done all this with copies,covert operations to take data from nasa and other space agency and retro fit on their own.
那些吐槽印度能力不行的人,其实印度具有独立自主的能力。
中国是靠模仿,靠窃取美国宇航局的数据,才取得这样的成就的!

furious cow

these are all false propaganda of China.Not a thread of truth.Only India and its master USA can and has been in space.
这些都是中国的虚假宣传啦,根本就不是真的。只有印度和它的主人美国能够进入太空!

Rr furious

don’t worry Modi is planning 2025 mission to Pluto.
别担心,莫迪计划2025年去冥王星

China space

US exclusion of China from its space work including the so called International Space Station,is a blessing to China.Despite doubts and endless smears from US,China developed its own space station.Second,it also shut the mouth of other China smearers like India that China STOLE US technology,got help from US,all those rubbish.The world should remember it was China which invented rockets way back in the eleven-th century,not Germany,not USA or Russia,certainly not India
太空项目合作,包括所谓的国际空间站,美国将中国排除在外,对中国来说反而是有利的。尽管有美国提出了质疑,无尽的诽谤,中国还是建造了自己的空间站。其次,中国还堵住了印度人的嘴,此前印度人抹黑中国,说中国窃取了美国的技术,从美国得到了帮助等等

proud Indian

Fake news.China never in space.Only India can launch satellites,reached Mars and landed on Moon.Soon Indian astronauts will be in space.
假新闻。中国人从未上过太空。只有印度有能力发射卫星,只有印度才有能力登陆月球,把探测器送上火星。印度宇航员很快就会进入太空。

Dhat Teri K

Don’t know if this is a no sarcasm or satire.lol
你这是在讽刺吧?哈哈哈

Rath Takev

The Chinese rockets launched looks too easy but it tooks time to built,prepared,training,thousands of workers and scientists are involved
中国发射火箭看起来太容易了,不过需要时间来建造、准备、培训,数千名工人和科学家参与其中

The knight

Amazing.What a great country!!LOVE from India
真棒,多么伟大的国家啊,来自印度的爱

paul tsjan

An milestone for China.Congratulations
中国又取得了一个里程碑,祝贺祝贺

Prof Dr.Ashish Singh

Inida too far behind china
印度落后中国太远了

Hy

No.India has already arrived sun and Mars.Isso is as good as US.
不,印度人已经抵达太阳和火星,印度空间研究组织和美国宇航局一样优秀

fdsafdsafsdasfd abaaba

u are joking
你这是在开玩笑吧

micro

no,India first in the universe
不,印度是宇宙第一

Hy

u know.The iss is designed by Indian scientists who live in US.The ISS is much bigger and better than China space station.
众所周知,国际空间站是由居住在美国的印度科学家设计的。国际空间站比中国空间站更大更好

fdsafdsafsdasfd abaaba

@Hy There’s so many issues with your statement….SS is an international joint project,it’s not an American project,and certainly doesn’t belong to India.And again,because it’s an international joint project,it’s bigger,but it’s not necessary”better”;for example,its solar panel,heat radiation sy em is pretty behind than the CSS;ISS also doesn’t have Hall-effect thrusters like CSS.And lastly,talents abandoning their home country to work for a foreign nation is not something to be proud of.I quess this mind set is why India is so behind.I have huge respect for ISSO,but it’s people like you who make me have double thoughts about India
你说的话漏洞百出。国际空间站是一个国际合作项目,不是美国的项目,当然也不属于印度。
再说一次,国际空间站是一个国际合作项目,更大,但不一定是”更好”的
例如,它的太阳能电池板,热辐射系统比中国空间站落后得多
国际空间站也没有中国空间站那的霍尔效推进器。
最后,人才离开祖国去国外工作不是什么值得骄傲的事情。
我想这种心态就是印度如此落后的原因。

mingoucz jcz

There is absolutely no ground to compare India with China.Just look at the shockingly drastic difference between two countries in covid-19 control management
绝对没有理由把印度和中国进行比较。看看两国在新冠肺炎防控管理上的惊人差距就知道了

William PPL

India already walked on the moon 10 years ago…And explored the Sun…China is late
印度人早在10年前就已经在月球上行走了,很早就探索了太阳。中国太迟了

inne

South indian people hates us northeast a&assam poeple.Said chinees..Corona..sir please cm these territory also..Glad China made Tib awesome developed and prosperous then compared to India where they are poor suffering
印度南方人讨厌我们东北的阿萨姆邦人和“阿邦”人(注:即我藏南)
希望中国人也把我们这边说成是他们的领土
很高兴中国把西藏建设成了发达的地方,比印度发达多了,我们这里穷得受罪啊

SC

No,India already built a command center inside of the sun.
不,印度已经在太阳内部建造了一个指挥中心。

ken01209

False statement!India is the biqgest de ratic country and will thrive.
印度是最大的敏煮国家,会繁荣起来的。

lovemfn

India is ahead of China and will be dest yed by the world soon
印度领先中国,很快就会被世界摧毁

Black Bird

in global hunger index 2021 India is at 101 position out of 116 countries lower than Nepal,Srilanka,Bangladesh and Pakistan.China is in among top 18 best performing countries.
Hahaha…India is progressing.Keep dreaming.
India is free to do crime,raps and moblinching.So India is no1 in this fields.
2021年的全球饥饿指数排名,印度在116个国家中排名第101位,低于尼泊尔、斯里兰卡、孟加拉国和巴基斯坦。
中国跻身表现最好的18个国家之列。哈哈哈!印度正在进步。继续做梦吧。
印度人可以自由犯罪、抱怨和编动。印度在这些领域是第一。

Prof Dr.Ashish Singh

China is grt
中国是伟大的

Adran Scyth

what an ugly rocket,i,m very displeased watching this.
这火箭太丑了

Dancing Doll

Wow that’s so cool
哇塞,太酷了

Miquelangelo

Awesome,great to see science in action no matter what country.Humanity wins
真棒,无论在哪个国家的科学取得进步,人类赢了

Bwe s

Bless for China,indeed great achievement
祝福中国,确实是伟大的成就

singh A

What scientific experiment will they do in this mission?
在这次任务中他们将做什么科学实验

WHATSSSUP

Can Canadians or indian brother build this?
印度人会建造空间站吗?

Jordan Carpenter

Go China go because clearly you are the new global leader BIG TIME!
中国加油,显然你是新的全球领导者

Janemas

Even the trail of fire and smoke thrust looks cleaner.Perfect launch.
就连火焰和烟雾的痕迹看起来也更清晰。发射完美

Z outdoors

A rapidly rising global power
迅速崛起的全球大国

Gurinder Singh

Wow China you did it again.
哇塞,中国又做到了

Ramon Ng

Who’s crying now…
谁又在哭了