中国军队首次进行水下爆炸试验,试验码头被完全摧毁!印网民:躲到床底下去吧!

2021.10.28 发布在 世界看中国 栏目

中国军队首次进行水下爆炸试验,试验码头被完全摧毁!印网民:躲到床底下去吧! 世界看中国-第1张

China carries out first successful test of underwater explosives that could destroy US ports after launching’satellite-crushing’won and hypersonic missile
在试射高超音速导弹后,中国成功进行了首次的水下爆炸试验,可以摧毁美国港口
China has carried out its first-ever demo ition of a port using underwater explosives,a tactic that state media said could be used aq inst the US in the event of a war.
中国首次使用水下炸药拆除了一个港口,官方媒体称,一旦发生战争,这一策略可能会被用来对付美国。
china’s military carried out the test on Saturday,using underwater charges to destroy a dummy wharf at an undisclosed location somewhere in China.
中国军方在周六进行了测试,使用水下炸药摧毁了中国某处一个秘密地点的码头
The technology is designed to cut off enemy supply lines in the event of a conflict,state-owned Global Times newspaper said,adding that sneak attacks using underwater charges will make large vessels like US aircraft carriers vulnerable
《环球时报》称,该技术旨在在发生冲突时切断敌人的补给线,并补充说,使用水下诈弹进行偷袭,将使美国航母等大型船只变得脆弱。

以下是英国每日邮报读者和印度时报读者的评论:

NYC VA 1962

I’m a bit confused,haven’t under water explosives been used since WW2?And wouldn’t it be easier just to drop a bomb on ship ports like they’ve done since WW2?What am I missing here?
我有点困惑,从二战开始,水下诈弹不是就有在用吗?二战的时候,在港口投一颗诈弹不是更容易炸毁港口码头吗?难道我搞错了

My2centsz

So what our military is woke.We don’t need wons we can win wars with hugs.
我们的军队被唤醒了。我们不需要武器,我们用抱抱就能打赢战争。

HurtPeopleHurtPeople

Be careful what you wish for.War is not fun.
小心哦,战争可不是闹着玩的

spaldo53

Why are they develo these wons unless they see a nuclear war in the future?The hell with global warming,we will cook ourselves first.
除非他们着眼于未来打一场核战,否则为什么要发展这些武器呢?让全球变暖见鬼去吧

speaktruth

The USA and other countries are paying for their own demise.
美国和其他国家正在付出代价,这是在走向自我灭亡

alkgosspil89

China is running out of natural resources and fast,the rivers and oceans around its borders are depleted,no oil,gas,70%of their rivers and ground water is polluted,they need resources FAST
中国的自然资源正在迅速枯竭,其周边的河流和海洋正在枯竭,没有石油、天然气,70%的河流和地下水受到污染,他们需要资源

Rob of Windsor NSW

Just like Germany,China will wait till their Olympics are over,but then attack.
和德国一样,中国会等到奥运会结束后再发动进攻。

justin-gunn

They’re preparing for war.It’s quite obvious.
他们在准战争,这是显而易见的

Beconservative

To have a”world class”army,China needs to sell lots of tat.Do not buy Chinese tat and bring manufacturing back to the US.If China goes through with these explosions,they would lead to a Pearl Harbor type of in dent,very lethal,and the current administration’s response would be pathetic.
为了建立一支“世界级”的军队,中国需要出售大量的产品。别买中国制造的产品,把制造业带回美国。如果中国发动袭击,那么一场类似珍珠港式的事件会爆发,非常危险的

null

Dreadful country
可怕的国家

mvs.55,Casablanca,Morocco

Sovereign nation they can do what they want!
他们是主权国家,想干什么就干什么

Krish Kumar,Mumbai,India

China’s military is too strong
if war breaks out between China and India,Mumbai port will be dest yed
中国军队太强大了。一旦中印爆发战争,孟买港口会被彻底摧毁

shadyvirk,Hades,United States

Yeoh China!Remember Pearl Harbor.No matter what bombs you make,lie and propagandize,in the end you little emperors are going to have to fight men.You are not upto the task and You found that out quick at Galwan valley in Ladakh when you tangoed with Indians.
中国啊,还记得珍珠港事件吗
不管造什么炸弹,你们的小皇帝是打不过我们的。
你们不能胜任这项工作
上次在拉达克的加勒万河谷,你们与印度人爆发冲突,就认识到了自己的能力了吧

Fantajack,Austin,United States

I think that the US economy would literally col pse if they went to war with China.Think of how many US companies own factories in China,that make goods for sale around the world.If our countries were at war,would this commerce continue?I doubt it.China knows this to.I think all of this is just China fleng its muscles to try and intimidate the US into not defending T.
我认为如果和中国开战,美国经济真的会崩溃的。想想有多少美国公司在中国建立工厂,生产的产品销往世界各地。如果我们两国处于战争状态,这种贸易还会继续吗?我对此表示怀疑。中国知道这一点。
我认为这一切都是中国在炫耀自己的肌肉,试图美国,让美国不再协防台湾

Sandygirlca,None,United States

Why would they blue up our ports that being good from China that we buy and support their economy.Duh
我们通过这些港口进口中国产品,支撑了中国经济的发展,为什么他们要炸掉那些港口啊

BeRealUSA.

If China has this,they probably stole it from the US
中国要是真的有这个技术,可能是从美国偷的吧

Big Rig,Unknown,United Kingdom

If China wanted a war they would have started one already,But as there too scared to do so
中国真的想要发动战争的话,他们早就发动了。太害怕而不敢这样做

David from San Diego

War is coming…because we are NOT preparing.
战争要来了,我们却还没有准备好

Unity and Tolerance

China continues to show its terror and fear of this Biden administration.
中国继续表现出对拜登政府的恐惧啊

Hawlee,brooklyn,United States

Last time,this slee qiant had time to wake up.If we react as slow as we did during the WTO attacks,it would be over before we had any idea that something is wrong.
这个沉睡的巨人终于醒来了。如果我们像上次世贸中心遭受袭击时那样反应迟缓,那么等我们反应过来,就太迟了

Arak is back,J-town,United States

China seems to be preparing for war,I wonder if we should be too
中国似乎在准备战争,我想知道我们是否也应该准备下

GunterDeBoer

They should test it in San Francisco bay.
他们应该在旧金山湾测试水下炸弹

John Q.Smith

China doesn’t need to destroy our ports,democrats are already taken care of that.
不需要劳烦中国来摧毁我们的港口,我们自己人就会代劳的

BParks,Mwilight tone

Determined to destroy the Earth
这是决心要毁灭地球啊

IMsputnik,Buffalo

This is what happens when you give any one country too much money to play with.
你给一个国家送太多的钱,后果就会这样

doubledoc,West

We get all our goods from China anyway.They could just stop their exports.
反正我们所有的商品都是从中国进口的。他们可以停止出口。

danegeld,Cambs

Chines diesel ric subs don’t have the range to get anywhere near US ports and their Class nuclear subs are so noisy they rarely leave Chinese coastal waters!Nothing but propaganda here!
中国的柴油动力潜艇的航程,够不到美国港口,而且他们的晋级核潜艇噪音太大了,很少离开中国沿海水域!
中国现在是在鼓噪宣传

Bistyourns

First underwater explosion?Pretty sure it was probably accomplished a few thousand years ago.
第一次水下爆炸?很可能是在几千年前完成的。

ginx

No country should supply them with food,energy,wons,tech or minerals!
世界上任何一个国家,都不应该再向他们提供食物、能源、武器、技术或矿产

ginx

Per China,it was”designed to cut off enemy supply chains.”Does anyone still think China should be manufacturing the world’s goods?!This is why China is so mad that Australia is develo nuclear subs with the US and UK
按照中国的说法,这是“为了切断敌人的供应链”
还有人认为应该让中国生产这个世界所需的商品吗?
为什么中国对澳大利亚与美国和英国一起发展核潜艇如此愤怒,原因就在于此!

DublinTalks

China are the new superpower.Nobody would dare go ag inst them.They have the technology and resources to beat anyone
中国是新的超级大国。没有人敢反对他们。他们掌握了击败任何国家的技术和资源

ginx

Go hide under your bed.
躲到床底下去吧

Santa helper,Atlanta,United States

if us goes to war with china.we lose
如果美国与中国开战,我们会输掉

Imagoose

China will destroy the world as we know it.And the world is giving them the technology ano resources to do it.All for cher domestic goods.And the pretence of lowering carbon emissions
正如我们所知,中国将毁灭这个世界。世界正在为他们提供技术和资源,一切为了能买到更便宜的商品。以及减少碳排放

George Poitras

The dock 150 feet from the explosion wasn’t even dged.What a great won!
离爆炸地点150英尺的码头都没有受损。多么强大的武器啊

Mortarion

China are quite clearly preparing for a water they KNOW will come the moment they invade T And they’re in cahoots with Russia,Iran and North Korea,too.So it’ll be those 4 countries ag inst the rest of the world.India can much of China down while the rest of us crush the others Time for the US to unveil their classified Special Unacknowledged Project–The’Tic-Tac’drones.
中国显然在准备收复台湾。
他与俄罗斯,伊期和朝鲜结盟
以后就是这4个国家对抗全世界。
印度可以压制中国,其他国家压制另外3个国家

Candiru,Republic of TX,United State

Still think China isn’t aiming for total world domination?
大家还以为中国不想争夺世界霸权吗