中国人民解放军在中印边境升级了后勤保障,印网民:这就是所谓的超级大国

2021.11.12 发布在 世界看中国 栏目

中国人民解放军在中印边境升级了后勤保障,印网民:这就是所谓的超级大国 世界看中国-第1张

PLA at China-India border has upgraded logistics to brave winter
中国人民解放军在中印边境升级了后勤保障,以应对寒冬
India toughening up stance on border cannot cover its inadequate logistics:expert
专家:印度在边界问题上的强硬立场无法弥补其后勤保障不足
Chinese frontline troops at the China-India border are getting prepared in logistics for the upcoming winter,with several new measures and facilities revealed for the first time to improve the living and working condition of officers and soldiers,which have further boosted their morale as well as the capability to patrol and ex te tasks in the high-altitude region during harsh weather
中国边防部队正在为即将到来的冬季做好后勤准备,改善官兵的生活和工作条件,首次公布了几项新措施和设施。这进一步提高了部队的士气,以及在恶劣天气下在高海拔地区巡逻和执行任务的能力
Observers ned that although large-scale clashes are unlikely to occur in winter,small frictions may happen from time to time.This means that logistics is a key factor for border troops to overcome the winter,and in this area China has big advantages over India.
观察人士指出,虽然冬季不太可能发生大规模冲突,但小摩擦可能不时发生。这意味着后勤保障是边防部队过冬的关键因素,在这方面,中国比印度有很大优势。
Indian media reported recently that Indian troops are facing challenges in confronting the harsh winter,and the cost to maintain its deployment could be huge,as the go nment is urged to either build or improve facilities and infrastructure.
印度媒体最近报道称,印度军队正面临严峻的圣季挑战,维持军队部署的成本可能是巨大的,印度政府被敦促建设或改善基础设施。
Experts said that some of India’s seemingly grandiose moves ahead of winter are more of a bluff,considering inadequate supplies and logistics have long been a problem for their frontline troops.
专家表示,考虑到补给和后勤不足长期以来一直是印度前线部队的问题,印度在冬季来临前的一些看似宏伟的行动更多是一种虚张声势。
If Army can’t move its missile launchers upto Indo-China border,how will it fight war:Centre to SC
如果印度军队不能把导弹发射器运往中印边界,那怎么打仗
The Centre on Thursday told the Supreme Court that if the Army cannot move its missile launchers,heavy machinery upto the northern Indo-China border,then how will it defend it and fight a war,if it breaks out.
如果印度军队不能把导弹发射器和重型机械运往中印边界,那么如果爆发战争,这个仗怎么打啊。

以下是印度时报读者和youtube网友的评论:

Ma Al Haib Mitha

3 in 1blanket…So called Super power country..
这就是所谓的超级大国

Ferdous Alam

Not only money but also chaina wants to test their strength and machines they will use.
不仅是钱的问题,中国也想测试自己的实力,测试自己的新武器

shehab jabid

Hahahaha modi would be good actor if he started doing movie
哈哈哈,如果莫迪开始拍电影,他会是个好演员的

Nasir Shaikh

It’s true massage for oure country
这是给我们国家传达了信息啊

Abdur Razzaque

Btw!Soory avanshi will save India
抱歉,神会拯救我们印度的

Sione Tukia

blessings to india,I hope china will never think again of attacking india
祝福印度,我希望中国永远不会再想攻击印度

Ramesh K

Is China not having Infrastructure on its side of LAC?The same way…
中国在实控线那边的基础设施很好嘛?其实一样的。

Amol Suryavanshi

China has built the military infrastructure from last 20 to 30 years.India is Only catching up with China’s Infrastructure.
中国过去20到30年里一直在修建军事基础设施。印度修建基础设施,只是在努力追赶中国。

sury sharma

indian army was crying in a train
印度士兵在列车上哭泣呢

Raghav Saran

Honestly,you have to give India credit for this tit for tat strategy they’ve been employing recenty.
老实说,印度最近采取的以牙还牙的策略值得称赞。

Ghost Rider

Increase the number of fighter Squadrons From 31 to 42 as soon as possible.Even PAF has 20 Fighter Squadrons.If not 42 then minimum 37 or 38 are required
印度应该尽快将战斗机中队从31个增加到42个。就连巴基斯坦空军也有20个战斗机中队。我们即便不增加到42个,那么至少也需要37或38个啊

NIKE Risk Everything

Pakistan power in Air Force is just hoax.They r severely weak
巴基斯坦空军力量是吹出来的,他们的实力其实非常弱

Suraj Jetly

Send the army in immediately
赶紧派军队过去

Storm Trooper

India should build an army base near the chinese village…so everyone can live happily opposite each othen.
印度应该在中国村庄附近建一个军事基地。这样大家可以面对面幸福地生活在一起

Konbouypark1111 HHH

India army need to enter into Chinas territory and build infrastructure Do what China is doing in return
印度军队应该进入中国领土,修建基础设施。中国怎么做,我们就以牙还牙。

Da

Technological advances aside which China clearly has,but in an infantry to infantry match up,China wouldn’t stand a chance
除了中国的技术显然更先进外,如果步兵对步兵,中国没有获胜的机会

Soumitra Biswas

Especially if that infantry is one unit from gurkha re gient
特别是如果我们派出gurkha团的话

ROBERT KC.

What kind of cowardice is this?
Mod should wear sari
我太懦弱了,莫迪应该穿沙丽

MS Suskar

Thanks to China We are now taking our borders seriously and infrastructural development is going on in some parts of the border
多亏了中国,我们现在正认真对待边境问题,边境的一些地方正在修建基础设施

INDIA Matters

Well India have to increase it’s defense budget from 66B to 100B by 2023 as to catch up these Gol gappa lover.
到2023年,印度必须把国防预算从660亿美元增加到1000亿美元才行

Sh Sh

Those villages will be wiped off in the event of clash with India
一旦中印爆发冲突,他们那些村子会被印度摧毁的

wet dream Indians

Do some action please.Come on.Be a man
行动起来啊。来吧

Shah Khalid

Hahaha India known from America…what about you intelligence agency…shame
哈哈哈,印度是从美国那里才掌握情报的,印度的情报机构在干嘛啊,丢脸

ro mega

China had released a great numbers of pics and footage regarding the Galwan clash last year.
Why Indian Army,Modi go nment as well as Indian Media including WION stay dead silence about those pics and footage?
中国公布了大量有关去年中印加勒万河谷冲突的视频和图片,为什么印度军队、莫迪政府以及印度媒体对这些照片和视频保持沉默

Emeresk

Too little too late INDIA!Sorry!
印度行动太迟了,抱歉

Abhinav Gupta

Boycottchine produts
我们一起来抵制中国货吧

luke skywalker

India is scare to do anything about it.
印度胆子小,不敢采取行动。

MR SMITH

CHINA is the motivation for INDIA to progress
中国是我们印度进步的动力啊

Unbox Everything

Still India is doing nothing
印度还是无动于衷啊