印度卫星拍下中国藏南另一个新建村子!印网民:面对超级大国中国,印度无能为力啊

2021.11.19 发布在 世界看中国 栏目

印度卫星拍下中国藏南另一个新建村子!印网民:面对超级大国中国,印度无能为力啊 世界看中国-第1张

China Smashing India In A&Crashed Helicopter As New Satellite Image Nightmare For Modi
中国“粉碎”印度印度一架直升机在藏南地区坠毁,卫星又拍下中国的“小康村”,这些给莫迪带去了噩梦
An Indian Air Force(IAF)Mi-17 helicopter crash-landed in eastern A Pradesh with two pilots and three crew members on Thursday,according to sources.As per sources,all the crew members and pilots are safe.
据消息人士称,印度空军一架米-17直升机周四在东部迫降,机上有两名飞行员和三名机组人员。据消息人士称,所有机组人员和飞行员安全
The helicopter was carrying out an air maintenance sortie in the area when the in dent took place.
事故发生时,这架直升机正在该地区例行飞行
Fresh satellite images apparently show China to have built a second new village along the disputed border in A Pradesh,though the Indian Army on Thursday stressed the”location was north of the Line of Actual Control(LAC)”in Chinese-held territory.
最新的卫星图像显示,中国沿“阿邦”(注:即我藏南)争议边界修建了第二个新村庄,尽管印度军方周四强调,地点在中国控制领土的实控线以北。
The new enclave of 60 buildings in the Shi Yomi district,which did not est in 2019,has come up”six km inside”the territory cmed by India”in the region between the LAC and the International Boundary”shown on Indian maps,as per NDTV,which accessed the satellite images.
据获得卫星图像的NDTV称,在Shi Yomi地区新建的60座建筑在2019年还不存在,现在出现在印度地图上显示的实控线和国际边界之间印度宣称的领士6公里内

以下是youtube和印度时报读者的评论:

Tahir khan

Weldon brothers crush down India at all cost.Pakistan China friendship brotherhood zindabad.
干得好。不惜一切代价摧毁印度。巴中友谊,兄弟情谊。

Great-Man

Long life China and Pakistan Friendship…
中巴友谊万岁

Gaana User

There is absolute no denying that China has captured large chunk of our land.Rest is just a hogwash.
不可否认,中国“占领”了我们的大片领土啊。

Bchandran Nair

We have border dispute with ll our neighbors
我们印度和所有邻国都存在边界纠纷啊

User Ba

Yes!Please also show the pictures of chinese incursion in Delhi-10 Janpath,and 10 Akbar Road!
是啊,能不能拍下中国人闯入德里阿克巴路10号的照片

Syed Shah

No it is in PM residence
那是印度总理的官邸啊

Paresh Raval

China will destroy the first brick d down by Modi.
中国会敲掉莫迪铺下的第一块砖的

Abhishek Upadhyay

For last 70 vears it was a sweet dream.Our nation has just woke up,so don’t worry we will change future
在过去的70年里,这只能是一个甜蜜的梦。如今我们的国家刚刚觉醒,不要担心,我们会力挽狂澜,改变未来的

Wajid Hussain

China will teach India a lesson that it will never forget.
中国会给印度带去一个永远不会忘记的教训的。

Raana Waheed

Very good video!So true!So much for incompetent Indian armed forces!No country wants to be with losers
太好了,太真实了。印度军队太无能了.

Raana Waheed

Very interesting statement of China to India
中国对印度的声明很有趣

INDIA

F35 crash in Englend yesterday ,so not new
F35B昨天在英国坠毁呢,我们直开机坠毁算啥

Raana Waheed

Another crash
又坠毁了

Akhter Hussain

Good news
太好了

selvarajc

They becom e the richest nation of the world.Onl aomte ake rhetoric.In 1990 GDP of india was better than china.
他们成为世界上最富有的国家。而我们还在夸夸其谈。1990年那会儿,印度的GDP比中国还高呢

Abhishek Upadhyay

Richest than US?
比美国还富裕?

Good Name

slowly slowly whole India will be sold by Bjp
印度这个国家慢慢地会被人民党卖掉的

Deepak

Village which did not est before 2019!So now can’t blame Nehru!
这个村2019年之前还不存在?这么说来我们这次不应该怪尼赫鲁了

Swatantrate Bhagawati

That land was already taken by china in 1959
这块地早在1959年就被中国占领了

Teeshra Kannu

When the first idiot Nehru gifted 1/3 of Kashmir to Pak and Aksai Chin to China
尼赫鲁这个大笨蛋,把克什来尔的三分之一领土送给了巴基斯坦,把阿克赛钦送给了中国

KalmokthaBanchanbali

We told Them”We dont Accept it”and will keep telling them that.WE JUST DONT ACCEPT IT
我们一直对他们说:我们接受不来。每次都是这样回复他们

Bchandran Nair

China is expansionist by nature and they keep on doing it
中国天生就是冒险主义者,而且他们一直在这样做

Dutta Pawle

What is 56 inch seena doing?Just Jhoomlebaazi?
56英寸胸膛的莫迪在干什么?

Krishna Sengupta

You go to A-China border,you see shining roads,beautiful villages on Chinese side,sadly onIndian side,ramshackle villages,except main road for army,all other roads are in desperate condition,whole thing is a propaganda ploy,China want to show the people of A Pradesh that how well the people in Chinese side are enjoying
你去“阿邦”看看,可以看到中国那边很高级的公路,美如画的村庄,再看看印度这边,村子破破烂烂,路坑坑洼注。
中国是要让“阿邦”人民羡慕中国那边的人民过着多么幸福的生活啊

Sheikh

Busy with UP ions
莫迪在忙着为北方邦的大选造势呢

Myth Buster

Actually Modi is a coward.He is scared of even uttering the name China
实际上,莫迪是个懦夫。他连中国这个名字都不敢提。

Witkbou Abonma

Modi govt will simply ignored it even if the whole A is taken by China
即便整个“阿邦”都被中国拿走了,莫迪政府也会装作没看见的

vempati Ratna

India cannot withstand a war with Chína
印度扛不住一场与中国的战争啊

Bchandran Nair

See,our dispute with China is from the time of independence itself and today it is even more difficult because WE DO NOT HAVE A CLEARLY DEMARCATED BORDER
我们自打独立的时候就与中国存在边界争端了,两国的边界没有划定,争端愈演愈烈

Sathya S

Why not a Surgical strike as these are Chinese te rorts?
为什么不对中国人发动外科手术式打击呢,他们是恐怖分子

Good Name

because modi has no quts to deal with china
因为莫迪没有勇气对中国发动挑战啊啊

user seethan

Surgical strike ag inst China you might be joking.China is a super power
对中国发动外科手术式打击?你在开玩笑吧。中国可是一个超级大国

Sheikh

Because China is not Pakistan
因为中国不是巴基斯坦啊

User Seetharn

Absolutely
说得太对了

poically lomeless

Realistically that will never happen
这是绝对不可能的!

Felix Issac

Feku is scared to strech his chest to Chaina.
莫迪吓坏了,不敢对中国拍胸脯啊

User Seetharn

Sorry to say this but Iindia is helpless ag inst China which is a super powe
很抱歉地说,面对超级大国中国,印度无能为力啊

aravindakshan

Please DON’T BE SORRY as you have achieved your goal,using the powerful media which reaches the four corners of the world in an Instant to state the Nation is helpless aq inst the super power
别遗憾。你已经实现了你的目标,利用强大的媒体,让你的观点传播到世界的每个角落,即我们国家在这个超级大国面前是多么的无助啊

Suraj Singh

Have you met any Chinese or been to China ever…My friends live there.I have been there.
Obviously,most Indians(including you)don’t have enough money to travel abroad.So,expecting sane analysis is worthless
你见过中国人吗,你去过中国吗?我的朋友住在中国。我也去过中国。很明显,大多数印度人(包括你)没有钱出国旅行。

Anon Indian

of course,Nehru is responsible for this too
当然,这也是尼赫鲁的责任

prestor

Modiji?!!Ater all your big talks you have been caught nap!China is treating us like you treat Pak,we have become a weak nation with no allies
莫迪?我们怎么对待巴基斯坦,中国就是怎么对待我们印度。我们没有盟友,是一个彻头彻尾的弱国

Subu

India should start building a similar village next to theirs.Do we got guts
印度也可以在靠近他们的地方修建村子,我们有勇气吗