中国和东盟宣布建立全面战略伙伴关系,印网民:印度人已经被洗脑了,有点悲哀。

2021.11.22 发布在 世界看中国 栏目

中国和东盟宣布建立全面战略伙伴关系,印网民:印度人已经被洗脑了,有点悲哀。 世界看中国-第1张

China.ASEAN establish comprehensive strategic partnership
中国与东盟建立全面战略伙伴关系
China and ASEAN on Monday upgraded their ties to a comprehensive strategic partnership.At the special summit commemorating the 30th anniversary of ASEAN-China dialoque relationson Monday,china announced the establishment of the China-ASEAN comprehensive strateqic partnership,Chinese state media Global Times reported.
11月22日,中国和东盟将双边关系提升为全面战略伙伴关系。据中国官方媒体《环球时报》报道,在22日举行的纪念中国-东盟对话关系30周年特别峰会上,中国宣布建立中国-东盟全面战略伙伴关系。
This is a new milestone in the history of bilateral relations and will inject fresh impetus to regional and world peace,stability,prosperity and development.
这是双方关系史上新的里程碑,将为地区乃至世界和平稳定,繁荣发展注入新的动力
China will not seek dominance over Southeast Asia
中国不会谋求主导东南亚
china told leaders of the 10-country Association of Southeast Asian Nations(ASEAN)at a summit on Monday that china would not”bully”its smaller regional neighbours,amid rising tension over the South China Sea ta1
中国在峰会上告诉东盟10国领导人,在南中国海局势日益紧张的情况下,中国不会“欺负”较小的地区邻国。
china’s territorial cms over the sea clash with those of several Southeast Asian nations and have raised rm from Washington to Tokyo
中国在的领士主张与几个东南亚国家发生冲突,并引起了华盛顿和东京的警惕。

以下是印度时报读者和youtube网友的评论:

Loraine Jones

This is the Asian century,don’t let anyone tell you otherwise.Every Asian countries time to shine
本世纪会是亚洲世纪。每个亚洲国家都会大放光彩的

DeepsEmo

We Asians are proud of our heritage and culture.We never to el onto others.We believe in coestence and harmony.We hope we all Asian communities will prosper in peace.Hail to China and ASEAN brotherhood
我们亚洲人为自己的传统文化感到自豪。我们决不做伤天害理的事。我们相信和谐共存。我们希望亚洲社会和平繁荣。为中国和东盟的兄弟情谊干杯

Boon Teoh

Common good for the Asean countries is to show benefits of win-win Trade between the region!Go Asean!!
东盟国家的共同利益就是发挥区域间贸易的双赢利益,东盟加油!

The Wild Kumar

wonderful
好极了!

Bern Koh

Let’s work together China!from Asean friends.
中国,让我们一起努力!来自东盟的朋友。

Chackson J

love China
我喜欢中国

David Woon

Keep it up.Friendship remains and never can end
加油,祝愿双方的友谊永固。

ksutra poetic justice

The trade relationship between China and Asean nations has been going on for more than 500 years mutually beneficial to both sides.
500多年来,中国与东盟国家的贸易关系一直是互利共赢的

Jerron Ng

Unity with no Outside interferences esp US n allies
团结起来,不要外部干涉,特别是不要美国及其盟友的干涉

Long live Pakistan

Good China brother country
中国是铁哥们国家

NS Ng

China has been ASEAN’s largest trading partner for the past 12 years in a row.In the first half of 2021,China-ASFAN trade totalled US$410.75 billion,up by 38.2%year on year and accounting for 14.7%of China’s total foreign trade.
Singapore is one of the largest investors in China.
The U.S.is losing its economic influence in the ASEAN region.
中国已连续12年成为东盟第一大贸易伙伴。2021年上半年,中国-东盟贸易额达到4107.5亿美元,同比增长38.2%,占中国对外贸易总额的14.7%。
新加坡是中国最大的投资者之一。
美国正在失去对东盟地区的经济影响力

pat moh

Modi sayings means like not important because what have India contrubuted to ASEAN
莫迪的意思是这个不重要啦,印度对东盟做出了贡献

kimmypisces

we need our own us,we got india and china
我们需要靠自己,我们有印度和中国

Jag Singh

Love to China.It brings peace,construction and economic development to other countries
我喜欢中国。中国给其他国家带来和平,帮助其他国家发展经济

Justsaying

China is going down and the US is coming up again.Just watch out.
中国正在衰落,而美国又在崛起了。小心吧

Jas Goh

ASEAN China Bye bye India
东盟和中国建立全面战略伙伴关系。对印度说再见

Ramon Ng

Good for ASEAN to remain solid beside China..it is our good neighbor,and is the emerging world superpower leader,not to mention our biqgest,and best trading partner..
ASEAN is not that into America anymore..
对东盟来说,与中国建立牢固关系是有利的。中国是我们的友好邻居,是新兴的世界超级大国,更不用说中国还是我们最大的贸易伙伴了

TSB Elmer

Wisdoms of ASEAN community.Living in a harmonious region because sensible leaders.
这是东盟共同体的智慧,领导人英明,人民能生活在一个和谐的地区

Phelim Gwyneth

wow zing
哇塞,真棒

Justsaying

Singapore should consider investing more in India instead of putting it all in one basket.
新加坡应该考虑加大对印度的投资,而不是把所有鸡蛋都放在一个篮子里。

Justsaying

Tesla is considering moving into India
特斯拉正考虑去印度建厂呢

Justsaying

Don’t underestimate India.Elon Musk has foresight.Come on give India a chance to grow!
不要低估印度。埃隆·马斯克很有远见的。来吧,给印度一个发展的机会!

G Asia

You should ask Mr Modi and the elites in India to give India a chance to grow.
你应该去要求莫迪先生和印度的精英们给印度一个发展的机会。

john twohy

China also has over 1 billion people.Her foreign reserves?USD 3.2 trillion.
中国有10多亿人,外汇储备高达3.2万亿美元

Win Kus

Whether asian in the future will stand equal to the white or not….It i all depends heavily on what Indonesia and India do.
未来亚洲人是否能与白人平起平坐,这在很大程度上取决于印度和印尼以后会怎么做。

You’reBoi Chips

India is already brainwashed it’s kinda sad.
印度人已经被洗脑了,有点悲哀。

Zahin Ammar

why should we strengthen ties with india if the go nment itself can’t take care of its own peopl e?so many children being trafficked and ensl ved for mafia money yet the go nment wants to help other countries when it failed its own?
如果印度政府连自己的人民都照顾不好,为什么我们要加强与印度的关系?这么多儿童被黑手党拐卖和自己国家失败了,印度政府还想帮助其他国家?

Mi

Despite its size,guess India can’t even compete,courage or vision as compared to the lesser developed nations in ASEAN.
尽管国家这么大,印度还是没有东盟国家的勇气和远见。

bravesimon

not really,India is poorer than majority of ASEAN,out of 10 members,only Burma and Cambodia have lower GDP Per Capita than India.Even impoverished Laos is much richer than India
不,印度其实比东盟的大多数国家都穷,在10个成员国中,只有缅甸和柬埔寨的人均GDP比印度低。即使是贫穷的老挝也比印度富裕得多啊

Kong Wee Peh

@bravesimon only 10%of India pushing india economy because of backward caste sy em.
受种姓制度的拖累,印度只有10%的人在建设经济

bravesimon

probably only 100million have purchasing power.caste is bad,but India can not do without it.
是啊,印度可能只有1亿人有购买力。
种姓制度是不好。不过没有种姓制度,印度就不是印度了

s mdunkid1

@Cochise You need to check your head immediately
你应该立即去查一直脑子是否有问题

bravesimon

@Cochise Why Indians have to lie in every post.According to World Bank 14%of Chinese living under $5.5 per day in India 22.5%under $1.9,61.7%under $3.2,85%under $5.5,a typical impoverished country
为什么印度人每次都要撒谎。根据世界银行的数据,14%的中国人每天生活费不足5.5美元,而印度是一个典型的穷国,每天生活费低于1.9美元的22.5%,低于3.2美元的占61.7%,低于5.5美元的比例高达85%

Ocean Wave

In 1980s,India and China were the same,but India then made a fatal mistake of blindly following western-styled de acy.They should have followed China and Singapore model
20世纪80年代,印度和中国的发展水平处于同一层次,后来印度犯了一个致命的错误,居然盲目追随西方式的敏煮。其实印度应该效仿中国和新加坡的模式

Jogesh purohit

India no1 modi all good wark
印度是世界第一,莫迪干得好

Dani s

What a win-win warm relation!
No single of bullet shot.
No single drop of blood shed.
No dark history inherited.
这是双赢,多么温暖的关系啊!没有打出一颗子弹,没有流一滴血。没有黑暗的历史继承

kikent Achas

Now is the time for China to expn the harassment they done to the Philipe Coast Guard in the West Philipes Sea wherein the later were just supplying the Philipe post then China stopped and splashed them with water
中国现在应该出来解释,为什么他们要在西菲律宾海对菲律宾海岸警卫队进行骚扰,当时菲律宾海岸警卫队只是向菲律宾提供补给,然后中国拦下他们,并向他们泼水

Kelly

China’s maritime trade route won’t let you ch your throat.Even if the United States supports you,it’s useless
中国的海上贸易路线不会被你卡住的。就算美国支持你,也没用。

CHiNese bot

ASEAN and China rise inevitable if they work together.Prosperity is yours.Take it.
如果东盟和中国携手合作,双方崛起是不可避免的。大家一起繁荣

Discover China

China-ASEAN should broaden economic cooperation so as to create a better and shared future
中国一东盟要拓展经济合作,共创美好共享未来

Tua Thau kuii

CHINA ~ ASEAN cooperation and frienships,straight forward together
中国一东盟合作,建立友谊,同进同退!

SnoopWoot Lionel

OMG
我的天啊