北京GDP首次超过4万亿元,上海的GDP或更高,印网民崩溃:轮也应该轮到我们印度发展了啊!

2022.1.13 发布在 世界看中国 栏目

北京GDP首次超过4万亿元,上海的GDP或更高,印网民崩溃:轮也应该轮到我们印度发展了啊! 世界看中国-第1张

For first time,Beig’s GDP tops 4 trillion yuan
北京GDP首次超过4万亿元
Beig’s annual gross domestic product exceeded 4 trillion yuan($630 billion)for the first time in 2021,a year-on-year increase of 8.5 percent
北京2021年度国内生产总值(GDP)首次突破4万亿元(6300亿美元),同比增长8.5%
Shanghai is expected to join Beig at the level of 4 trillion yuan soon.Experts ned that this figure equals or exceeds the GDP level of more than 20 countries and regions in the world,such as Thailand,Belgium and Austria
预计上海今年的GDP也会超过4万亿元。专家指出,这个GDP超过了世界上20多个国家和地区的国内生产总值,如泰国、比利时和奥地利。
It is estimated that in 2021,the total GDP of Shanghai is expected to reach about 4250 billion yuan,which is still the largest one in China
预计2021年全年,上海的GDP总量有望达到42500亿元左右,仍然是中国GDP最高的城市。

以下是印度时报读者和youtube网友的评论:

Rakshith Kumar K S

What is the focus on publishing news about beig’s gdp?The Global Times of China does not publish India’s acheivements,and if they publish they give a negative view point.
印度媒体报道北京GDP多少干嘛啊?
中国的环球时报从来不报道印度的成就,他们总是报道印度的负面新闻

Dp Kumar

What a world it is!The time has come for india to grow…
什么世道!轮也应该轮到我们印度发展了啊

Thara Baap

It looks aacy is better than de acy
看来专制比民主更管用啊

Avinash Shukla

India will help China’s economy growth by buying their products.
印度人疯狂购买中国货,极大地推动中国经济发展

SUNDARARAMAN SRINIVASAN

For China,it is not just about growth.Any decline in trade will render its industrial overcapacity underutilised.And the unemployment that follows can threaten China’s stability
对中国来说,这不仅是经济增长那么简单。贸易一旦放缓,工业产能就会过剩。
失业率就会增加,从而威胁中国的稳定

Manmohan Shankar

How much of it is true?
Chinese people lie every day just to make us Indians envy their Chinese life
真实性到底如何啊
中国人天天谎报数据,就为了让我们印度人羡慕他们中国人的生活

rajV201918

IF INDIANS STOP BUYING CHINESE GOODS CHINA WILL BE IN REAL TROUBLES
只要我们印度人开始抵制中国货,中国经济就会立即陷入麻烦

Rugved

China should seek advise from indians how to improve economy!hahaha
中国应该向印度人咨询如何改善经济,哈哈哈

User Pathak

I don’t think Modi will be ed again
我觉得莫迪不可能再次当选总理的

satpal gera

Beig’s GDP tops 4 trillion yuan This is zing
北京GDP超过4万亿元,这太惊人了

Rjin sayram

beig”s Economy is all the way at different level compared to New Delhi.
与新德里相比,北京的经济是另一个级别的

Madhu Chetu

Shame on indian media for publishing China’s acheivement
印度媒体太不要脸了,居然恬不知耻地报道中国的成就

Sam Banerjea

In fact We Indians have made indelible contributions to China’s economy China is growing at the cost of economies like that of India
其实啊,我们印度人为中国经济做出了不可磨灭的贡献!
中国的增长是以牺牲印度这样的经济体为代价的

Rahul Nangia

actually it is in minus.wait for several months and you will know the real picture.china is going to suffer the most in coming years.
其实,中国经济增长是负的。
再等几个月,大家就会知道真相的
中国经济未来几年会蹒跚前行

Kiran

It is impossible.They must have fudged the data
那是不可能的,他们肯定杜撰了数据

Nayyar Arvind

China”s economic qrowth is still very spectacular because the current increases are based on a much bigger total GDP
it’s zing
中国的经济增长仍然非常惊人,基数已经很高了,增长速度还那么可观,实在太厉害了

Potassium Cyanide

Seeing this news,we Indians were excited
看到这个新闻,我们印度人激动了

Anchit Bhatnagar

Here in india,we are happy with 1%growth
在印度,看到经济增长1%,我们印度人就欢呼雀跃了

Ankit jain

india is not doing enough.Growth of China should go negative.
印度做得还不够,我们想看到中国经济负增长!

Shabs

why publish this news?it makes many indian patriots very sad.
为什么要报道这些新闻啊?爱国的印度人看到后会伤心欲绝的!

Revo tionist Nature

What about the GDP of New Delhi
新德里的GDP多少啊

Ankit jain

everything about china it is fake How can a city’s GDP be so high
中国的一切都是假的。
一座城市的GDP怎么可能那么高

Vinod R

One should take all news about China with a ch of salt.The Chinese offi al media has lost trust long back
我们应该对中国的数据持保留态度。中国媒体早就失去了信任

sumit singh

india gdp is in negative..
印度今年GDP负增长了

Db Parida

China is supporting small businesses but here Modi has almost closed all small and medium businesses which were the backbone of the economy and large number of jobs!
中国大力支持小企业的发展,而在印度,莫迪几乎把所有中小企业都关闭了,而中小企业是经济的支柱,能创造大量就业岗位!

Vijay kumar

Let us starve China on the economic front by denouncing all Chinese products.
让我们一起抵制中国货,从经济层面上打击中国

mrinesh lal

Put entire word in hell and now moving to super power
中国让全世界陷入混乱,自己悄无声息地崛起为超级大国。

Vijay kumar

Infrastructure development in China is totally depends on Economics and not po itics like in India.IT city bengaluru is creating highest jobs in the country is facing too much traffic problem but PM Modi is not approving Metro to IT corridor from past 8 years.He approved Metro to 9 cities in UP
中国的基础设施建设完全看经济发展情况来决定是否修建,而不像印度那样是政治博弈的结果。IT城市班加罗尔创造了全国最多的就业机会,交通问题却没有解决,莫迪总理过去8年里没有批准班加罗尔修建地铁。他却批准了北方邦9个城市修建地铁。

Sastry Vempar

Don’t envy China Will you allow to follow Chinese policy in India?
别羡慕中国。你会愿意在印度推行中国一套政策吗?

Biduth Chakraborty

The world can live without india but not without china
这个世界可以没有印度,但是不能没有中国啊

niyogi shah

Don’t worry,China’s economy will col pse sooner or later
别担心,中国经济迟早崩溃的

Natarajan

Assuming India and China’s economy grows at the same speed in the next 6-7 yrs,Chinas GDP will reach US $30 trillions,where as India’s GDP will be US $5 trillions.So China knows it is/wil be way ahead of India and doesn’t need to make any concessions to India.China harnessed its economic gains to invest in its defense.Its economic rise continued unabated.
假设印度经济和中国经济在未来6-7年保持同样的发展速度,中国的GDP将达到30万亿美元,而印度的GDP将达到5万亿美元。
也就是说,中国知道自己遥遥领先印度,不需要向印度做出让步。中国赚了钱后,投资国防。中国的经济仍然一路高歌猛进

Santosh Kumar Pradhan

here the GDP is free fall like beard of Mudi..and he more interested in ions rather than ruling..the country..
相比之下,印度的GDP一落千丈!
莫迪感兴趣的是选举,而不是治理好这个国家

Anuj Agarwal

India became more poor than Bangladesh under Modi rule and soon will become poor than Somaliya
在莫迪领导下,印度比孟加拉国更穷了,很快会比索马里更穷

Muralidhar

No idea what our experts are reading about china’s GDP data.China was another backward nation in the 80s
不知道我们的专家如何解读中国的GDP数据。中国在80年代还是一个落后的国家

Tanay Choudhary

China is playing economic game with in India
中国正在和印度玩经济游戏