一名印度男孩偷越中印边境,被解放军抓获并遣返!印网民:谢谢中国军队!

2022.1.28 发布在 世界看中国 栏目

一名印度男孩偷越中印边境,被解放军抓获并遣返!印网民:谢谢中国军队! 世界看中国-第1张

Chinese PLA hands over missing A boy to Indian Army
中国解放军向印度军队移交一名走失的“阿邦”男孩
The Chinese PLA has handed over the boy from A Pradesh,Miram Taron,to the Indian Army,Union law minister and MP from the frontier state Kiren Rijju tweeted.
印度联邦部长在推特上说,中国解放军向印度军队移交一名走失的“阿邦”男孩
The 17-year-old boy from Zido in Upper Siang district of Arunchal was reportedly captured byPLA across the LAC on January 18 and the in dent was first reported by BJP MP from the stateTapir Gao.Taron has been handed over to Indian Army by Chinese PLA at Wacha-Di(Kibithu)in Anjaw district on the eastern part of the state,which is hundreds of kilometers away from the Lungta Jor area Upper Sainag district on northern side of the state from where the boy was taken into custody by Chinese PLA.
据报道,这名来自阿伦查尔上暹罗区齐多的17岁男孩于1月18日在中印实控线被解放军抓获,该事件由印度人民党议员首次报道。
这名17岁男孩已由中国人民解放军移交给印度军队,该地区距离上赛纳格区的朗塔乔地区数百公里,中国人民解放军就是从那里将男孩拘押的。

以下是印度时报读者的评论:

hindustani

Wrong Headline,it should have been”Chinese army handover abducted A boy to Indian army”
标题有误!
应该说是:中国军队向印度军队移交绑架来的“阿邦”男孩

Praveen Jaiman

Let boy reveal the truth,do not jump on any conclusion,prematurely.
让那位男孩说出真相,不要过早下结论。

Klesh Sanghani

The opposition are so unhappy for the boy to return.Now they cannot score brownie points.
反对党非常不高兴,这个男孩居然回来了。

Ayikousik

Pappu khan wanted to make this as an issue as usual..but failed miserably once again..!
拉胡尔又想把这个问题拿来炒作,无奈又失败了

Mohit Goyal

Pappu must be upset,he will have to find some other point to defame Modi
拉胡尔太沮丧了,只好找其他问题来诋毁莫迪了

Sandipan Dutta

The CHINA returned our boy because they are dead scared of MODI.
他们向我们移交人员,是因为害怕莫迪

User

Can Rahul now say thanks to the Indian Go nment
拉胡尔现在会感谢印度政府吗?

The Nationalist

Thanks PLA.
谢谢解放军

Bonny Moraes

What is the boy s side of the story.
这个男孩是怎么说的。

Abhijit Sharma

Friendship Gate…Hahaha..This reminds of hindi chini bhai bhai era.Modi is so scared of China that he has got no option other than doing friendship.When is modi getting back depsang demchok hot springs?
友谊门?哈哈哈
这让我想起了以前“中印亲如兄弟”的口号
莫迪非常害怕中国,除了做朋友,他别无选择。
莫迪什么时候把德普桑平原拿回来

Yusuf Ali

It’s clear to me the boy has been brainwashed to spy for vellow de ls of China.Only if we had a bold and strong PM who knew how to tackle China.Instead we have a coward PM who only knows hugging people and then getting stabbed in the back.Under Modi there is very gooo chance we will all become CHINDIANS and will have to learn Chinese soon.Please don’t waste my time and tell me where I have to learn Chinese.I already know China is waiting to attack us some day and take us prisoners.
显然,这个男孩被洗脑了,他现在可能是中国的间谍。
如果我们有一位勇敢而坚强的总理,他会知道如何应对中国的
这下倒好了,我们的总理是懦夫,他只知道拥抱别人,然后被别人在背后捅一刀。在莫迪的领导下,我们以后很有可能都成为中国人,很快就会学说汉语。
请不要浪费我的时间,告诉我在哪里可以学中文。
我已经知道中国总有一天会攻击我们,并俘房我们。

Nation First

People like you earn bad name for the whole community
你这样的人就是一颗老鼠屎坏一锅汤

sic Indian

This’youth’crossed border to poach on wildlife,got caught and detained,just like 5 others last time.There was no abduction or kidnap.Indians are liars.
这名“年轻人”越境偷猎野生动物,被抓获并拘留,就像上次5名印度人被抓一样。不是被绑架啦。

User SUNDARARAMAN

If China had returned the abducted Indian boy–before 2 days—that would have helped Modi to be seen chest-thum with one more great achievement..
如果中国在两天前归还被绑架的印度男孩,那么莫迪又可以拿这个来吹牛了

Madhu M

Master stroke by
这是中国的大手笔

Rakesh outt

Welcome back brother.Nation is not only land but also our countrymen.Bharat is incomplete till we win back all our areas and people back.
欢迎兄弟回来!
一个国家,不仅领土重要,国人的安全也很重要。只有所有领土和人员都回来,我们印度才是完整的

Atyanth Dutt

The Army never cmed that the boy was”kidnapped”by the Chinese,it was the Po iticians.The Army is not unscrupulous as the Po itician.Thank you Indian Army,Jai Hind
印度军方从来没有说这名男孩是被中国人“绑架”的,是印度政客说的。
印度军方不像政客那样肆无忌惮

Daniel DeRose

Not a single apology after accusing China of kidnap.Please tell me for what reason China wanted to kidnap a 17 years old.Should we give this boy a metal or heroic welcome?As a reasonable human being,we should be fair although we are not in a good term with our neighbour currently.
在指控中国绑架后,没有人出来道歉。请告诉我,中国为什么要绑架一名17岁的男孩。我们应该给这个男孩英雄般的欢迎吗?
作为通情达理的人,我们应该公平,尽管我们目前与邻居关系不好。

SURESH.TVM

Hello Hindustan News:Instead of saying A Boy,say”Indian Boy
能不能别说是”阿邦”男孩,应该说是”印度男孩”

Rori_17

Bt ormojority of indians he is stillChinse boy so it doesnt mater
对大多数印度人来说,他其实就是中国男孩。怎么称呼他并不重要的啊

YouTube Entertainment

He is also Indian
他也是印度人啦

Harihararam Sriram

He is referring to how North-East Indians are tagged’Chinese’by people in other states of India from their looks.North-East development is very badly ignored in the mainstream po itics of our country and the people from the’seven sisters’states are not getting much recognitionfrom the people of other states.They are as Indian as everyone who lives in this country.Jai Hino
由于长得不一样,印度东北人会被印度其他邦的人从外表上贴上“中国人”的标签。
东北发展在印度的主流政治中被严重忽视,东北“七姐妹”邦的人民没有得到其他邦人民的认可。
他们和这个国家的每个人一样是印度人

Heyba Ekie

We north eastern states people.Are not indians,we are forcefully occupied by the Indian go nment,without our will and concerned,do we look like indians?do we speak like Indian,do our tradition and culture is similar to indians?After all if the main land indians do considered us as indians.then why do the central go nment and the main land indians do descriminate us every now and then in metro cities like Mumbai kolkota Chennai eto
我们东北各邦的人,不是印度人,我们被印度强行占领的,没有经过我们的同意
我们看起来像印度人吗?我们说话像印度人吗?我们的传统文化与印度文化相似吗?
毕竟,如果主流印度人认为我们是印度人,那么孟买、科尔科塔、钦奈等大都市,为什么印度政府和印度人会时不时歧视我们

Amal M

@Heyba Ekie bro india is country where each state has different cultures.indians north,sout morth east look different and thats what makes India UNIOUE.
印度每个邦都有不同的文化。印度北部、南部和东北部看起来都不一样,这就是印度的独特之处

GHTW SHTW

And instead of saying china kidnapped.It’s china rescued Indian boy.Please apologise and what normal civilised people would do.
与其说是被中方绑架,还不如说是中国拯救了这名印度男孩。
请道歉!

Sudhendu Gupte

This was a misunderstanding between PLA and IA as the yougetsre was handed back to us.
thanks.
解放军和印度军队出现了一个误会,好在年轻人被交还给了我们,谢谢。

ebewhite caspian

The boy went go see where Corona is coming from near the border.
这名男孩是过去看看病毒是从哪里起源的吧

idian

He was probably holed up in one of those model villages built by the Chinese military illegally in Indian territory
他可能被中国军队拘留在一个模范村里,这个模范村修建在被“非法侵占”的印度领土上

ModiCron

Thank you Chinese army
谢谢中国军队

17pat7

If he is still on Indian land how can you call that Straying?The problem is the Chinese are coming into Indian land and Modi doesn’t know how to deal with it.
如果他还在印度土地上,你怎么能称之为走失呢?问题是,中国人进入印度境内,莫迪不知道如何应对。

RiderChallenge

land was captured when nehru was pm
早在尼赫鲁时代,那些领土就被他们占领了

Professor

How to be famous?
Just Cross into china and wait to get caught by PLA
知道如何出名吗?
只要越界进入中国,然后等着被解放军抓走

Emani Dhanush

Why I think he is looking suspicious..haha
为什么我觉得他看起来可疑呢,哈哈哈

Kartikeya Gandhi

I hope they haven’t experimented an thing on this young man
希望他们没有对这名男孩进行人体试验