2021年中国财政收入高达3.19万亿美元,印网民:我现在知道美国人为什么哭泣了!

2022.2.12 发布在 世界看中国 栏目

2021年中国财政收入高达3.19万亿美元,印网民:我现在知道美国人为什么哭泣了! 世界看中国-第1张

China’s fiscal revenue exceeds 20 trillion yuan in 2021
中国2021年的财政收入超过20万亿元
China’s fiscal revenue rose 10.7 percent year on year to hit 20.25 trillion yuan(about 3.19 trillion U.S.dollars)in 2021,Xu Hongcai,vice minister of finance,said on Tuesday.
周二,中国财政部长表示,2021年中国财政收入同比增长10.7%,达到20.25万亿元,大约3.19万亿美元
The fiscal revenue in 2021 nearly doubled from the 2012 figure of 11.73 trillion yuan,Xu said at a press conference.
中国2021年的财政收入,几乎是2012年的两倍。
However In 2020-2021,India’s fiscal revenue was only rs.22.46 trillion
然而,2020-2021财年,印度财政收入仅为22.46万亿卢比(3000亿美元)

以下是印度时报读者和youtube上印度网民的评论:

User

China’s economy is huge only in terms of bubbles
中国经济就是一个巨大的泡沫

WB New

india’s GDP in 2021 not more than 3 triilion dollars,However,China’s fiscal revenue receach 3.19 trillion U.S.dollars in 2021
We are far behind China
印度2021年的GDP不超过3万亿美元,然而,中国的财政收入在2021年里高达3.19万亿美元我们落后中国太多了

Smarajit Pattanaik

I never thought Chinese are rich
我从来不觉得中国人有钱

Dilip Kumar

We need a stable govt…then only we can think of becoming a rich country
我们需要一个稳定的政府。唯有如此,我们才能成为一个富裕的国家

Mithilesh Kumar

India is no 106 in Hunger Index china is no 1 in Rich Index
全球饥饿指数排名,印度排名第106名,而全球富裕指数排名,中国排名第一

Natkhat

Indian is so jealous to china
印度人非常嫉妒中国啊

Poconosgiant

Amazing
真棒

Rezuwan Ahmed

Good job
中国干得好

Lynn Hong

I feel so good now…as a Chinese I’m proud of China even though I’m from Singapore.
我现在感觉很好。
作为华人,尽管我来自新加坡,不过我为中国感到骄傲

Modi WhinyThePoor

Real countries have real income.
No need to print money to pay expenses
实打实的国家,实打实的收入。
不需要印钞来维持开支

Ivan Ho

China’s effective policies and productivity had paid off handsomely with such large increase in revenue.Beside on increase in revenue,China need not place much stimulant into the economy unlike many states who choose to live with the vir s.Hence,the positive side effects of zero tolerance on Covid19 had placed China in good position compared to the rest of the world
中国施政有方,生产力强大,创造了庞大的收入。
除了增加收入,中国不需要过多刺激经济增长,这与许多选择不控制疫情的国家不同。
因此,与世界其他国家相比,对新冠病毒零容忍带来的利好,使中国处于有利地位

Gun Sum Wong

US$ 3.19 trillion is just the revenues earned by the Chinese go nment from taxation etc.This revenue is bigger than the entire national GDP of each country in the world except US,Japanand Germany.The fifth largest GDP country is UK and it was estimated by IMF to have US$3.10 trillion in 2021.
3.19万亿美元仅仅是中国政府税收等方面的收入。这一收入超过了除美国、日本和德国以外的世界各国的国民生产总值。GDP世界排名第5的国家是英国,国际货币基金组织估计英国2021年的GDP是3.1万亿美元。

Jenny Ohara

Now I know Why America is crying
我现在知道美国人为什么哭泣了

Tua Thau kui

China gdp this year will be over 20 trillion in usd,next year 2023 will surpase the US,the US must be in the anety now
中国今年(2020年)的gdp将超过20万亿美元,明年2023年将超过美国,美国现在一定很焦虑

Sayak Deb

WE AS A NATION NEED TO BE STRONG IN EVERY SPHERE!!!
作为一个民族,我们应当各领域都强大起来

Subhradeep Ghosh

I smell jealousy here…Chinese people are very smart and hardworking it’s result of that they are the wealthiest nation.
我感觉这里有股嫉妒的味道。中国人非常聪明,非常勤劳,才能成为世界上最有钱的国家

Rugved

Chinese go nment is very rich From slee giant they are now the richest.china is zing
中国真有钱啊
从沉睡的巨人,到现在如此富有,厉害了中国

Guest Login

Making Indians feel better by derogating comments on Chinese success
诋毁中国人的成功,能让印度人感到好受一些

Viveck Mishra

There is quite a gap now in economy size between india and china
中印的经济规模差距太大了

Hindustan

Wow!all wealth is flowing into china now!
哇塞,现在财富都流入中国了!

Dhananjay Bhide

Tell me more about empty Chinese mega cities being built to boost gdp for the Chinese economy.
为了推动中国经济发展,为了GDP数据能上去,中国修建了越来越多鬼城

Sanjoy Pandey

China is rich and the people are rich,while India is poor and the people are poor
中国是国富民富,而印度国穷民穷

Rugved

China’s fiscal revenue about 3.19 trillion U.S.dollars in 2021,10 times more than India’s fiscal revenue in 2021
It seems that India’s GDP is manipulated
2021年,中国财政收入为3.19万亿美元,比印度财政收入多10倍
看来印度GDP的水分很大啊

Natkhat

Amway’s remember nothing is better than fre m,more important than wealth
永远记住,没有什么比自由更重要的。财富皆可抛,自由最重要哦

Anil Thakur

Workers are the REAL CREATORS OF WEALTH,NOT the governnent.
工人才是财富的真正创造者,而不是政府

Rajesh

China did well over the last decade even if it doesn’t grow that fast anymore…the next generation just needs to maintain it
中国在过去十年里做得很好,即使增速不再那么快了,不过下一代只要能保持就可以了。

Revo tionist Nature

China’s fiscal revenue hit 20.25 trillion yuan(about 3.19 trillion U.S.dollars)in 2021
Is this a true or not????.
中国2021年的财政收入达到3.19万亿美元,这是真的还是假的啊!

Rajesh

This is crazy The Chinese go nment is so rich
太疯狂了,中国太有钱了。

Ravi Kiran

In fact Common chinese is very poor The hardworking Chinese people don’t really get to enjoy the fruits of their own labour.
All the money went into the go nment’s pocket My heart feels for them.
事实上,普通中国人很穷很穷
勤劳的中国人民并没有享受到自己的劳动果实。钱都进入政府口袋里了,为他们感到伤心

Alok

Chinese is poor po itician is rich
中国人很穷,不过政客很有钱

Rakesh Dutt Sharma

Indian Go nment Should bring a robust and effective strategy to achieve higher economy target in the coming days
印度政府应该在未来几天拿出一个稳健有效的战略,努力实现更高的经济目标

Abhishek Saxena

India was richer than China before 1990.India have the same clever and diligent people,but the Indian po itician and go nment are too selfish and low efficient.I think this is the reason why China becomes 10 times richer than India in 30 years.
1990年前,印度比中国富裕。印度人民也是聪明勤奋的,但印度的政客太自私,办事效率太低。
我认为这就是为什么中国在30年内比印度富裕10倍的原因

Bakul Palekar

China has huge population.Of course lots of them are rich,but much more are poor.Just like india
中国人口庞大,有钱人当然很多,不过更多的是穷人,这跟印度是一样的

Manak

Seem to me the difference between China and India go nment is the ability to deliver.Let’s say the economy in China col pse,India is still facing the same problem in my oion
在我看来,中国和印度政府的区别在于施政能力的差距。假设中国经济崩溃,在我看来,印度的问题也不会化解的

A Singh

You keep saying China can’t do this do that,but they always stay on top prove all of you wrong
你们总是说中国这个不会中国那个不会,可是他们总是第一,总是证明你们错了

Jagdish Madan

Go India!We should have built India up instead of China.Sadly we supported the dragon and now we’ll get burned.
印度加油。我们应该建设自己国家,而不是建设中国。遗憾地是,我们购买中国货是在支持他们,我们迟早引火烧身的