为什么印度媒体不报道中国进步的新闻?印网民:看到印度和中国没得比后,我感到很伤心!

2022.3.26 发布在 世界看中国 栏目

为什么印度媒体不报道中国进步的新闻?印网民:看到印度和中国没得比后,我感到很伤心! 世界看中国-第1张

Why dont Indian news channels show progress of China,to not let indians feel inferior?
为什么印度媒体不报道中国进步的新闻,是为了不让印度人感到自卑吗?

以下是youtube和Quora上印度读者的评论:

Maansee Miata

Indian Citizens are very attached to the Hindi cinemas.TV is watched mostly by the Housewive slittle kids and senior citizens.Educated professional generally don’t have that much time…to watch any series daily…
印度公民非常喜欢看印地语电影。电视主要是家庭主妇、小孩和老年人有观看。受过教育的专业人士通常没有那么多时间看电视的。

Jitendra Singh

Why do internal things that happen in China not be shown on the news channels of the world?
为什么世界各国媒体不报道中国国内发生的事情

Profile photo for Daniel Williams

Why is the Indian-based WION TV channel so anti-China to a limit where they continuously create fake news to dge China’s image?
According to me,there are two main reasons
为什么印度的WION新闻频道如此反华,持续报道玷污中国形象的假新闻呢?
在我看来,主要有两个原因吧。
#1 The first and the most obvious is the current po itical scenario going on between the two countries.India and China are currently having a border skirmish,so being an Indian-based news channel such type of extensive coverage on China related news is expected and that includes a little bit of Anti-China propaganda.(China also does the same propaganda tactics with their Global Times)
第一个也是最明显的是两国之间当前的政治局势。印度和中国最近发生边境冲突,因此作为一家印度新闻频道,预计会对与中国有关的新闻进行此类广泛报道,其中包括 些反华宣传。(中国的《环球时,报》也对印度采取类似的宣传策略。)
#2(Attracting viewers)Before 2019 Wion wasn’t much popular and was relatively a small News Channel compared to other big names like BBC or CNN etc.
第二个是为了吸引眼球。疫情之前,Wion还只是一家没多少人关注的新闻频道的,比BBC和CNN影响小多了

chauhan

China is completely wrong in thinking that it can flex its muscles in every field just because of its economic and military might
中国认为,仅仅凭借自身强大的经济和军事实力,就可以在各个领域显摆自己,这是完全错误的。

Anonymous

Because we indians are interested in mostly murders,rapes,thefts,po itician comments
因为我们印度人主要对谋杀、强奸、盗窃、政治评论感兴趣。

Harsh Manral

It is Just their”Style Of Presentation!”
他们就是这样的报道风格啊

Ajay Rawat

Because they want to give out only breaking news.Only it’s very very stale news
他们只是想抢先报道头条新闻

Profile photo for Alex Worthington Whitley

Why is China furious with the Indian international news?
China,as in chinese people are busy living their life,to give 2 s***s about an Indian news channel oions.Much worse,they can’t even get to view that channel(tv channels in china are restricted,internet restricted).
为什么中国对印度的新闻感到愤怒?
中国人也在忙着过自己的生活,谁会去关注印度媒体怎么报道中国啊。更糟糕的是,他们甚至观看不到我们媒休的频道,他们上网受到限制

A singh

Indian news channels never show the progress of their own country,and China is a far away country for them
印度媒体从来不报道本国进步的新闻,中国更是一个遥远的国家

Shashi Kumar

Indian news channels show progress of China.That makes me think India is still ahead of China
印度媒体不报道中国进步的新闻,害得我以为印度仍然领先中国

Shubham Bhardwaj

China’s roads are very good,we can rarely see any potholes and they even build roads even on deserts and tough terrains..Meanwhile in India,even cities roads are filled with potholes!!
China’s rural area road will put shame to Indian cities road like Bengaluru&Mumbai”
中国的公路修得太好了,几乎看不到坑洼,他们甚至在沙漠和崎枢的地形上修路。
而在印度,就连城市道路都坑坑洼洼的!
中国农村地区的公路让印度城市蒙羞,就连班加罗尔和孟买的公路都不如中国农村的公路

Adarsh Tiwari

I m indian and i feel sad to say that India has no comparison with china.It hurts my heart
我是印度人。看到印度和中国没得比后,我感到很伤心,心痛啊

Karan singh

Every time I see news about China,I skip it automatically.I don’t want to feel sad
每次打开印度报纸,要是看到有关中国的新闻,我都自动跳过的。不想影响心情

anonymous

Despite of having rich culture and history India failed to create soft power in world.
尽管拥有丰富的文化和悠久的历史,不过印度未能在世界上创造软实力。

AB

“China is going to col pse any day now”.Headline from indian media in 2032
印度媒体2032年的头条新闻会是:中国随时会崩溃的。

Pradeep singh Dhami

we need to do a lot or China will surpass us
我们印度真的该努力了,否则中国就要超过我们了

Balwant Dhaked

I am indian living in china Global Times of China only show the backwardness of india
我是生活在中国的印度人。中国的《环球时报》只报道印度落后的新闻

A Sharma

after knowing that China is so powerful,we indians feel inferior
so indian media not show progress of china,Otherwise,there will be fewer readers
从媒体报道中,了解到中国那么强大后,我们印度人会感到自卑的。所以印度媒体不愿意报道中国进步的新闻,否则看他们报道的读者会越来越少的

Taknolgi Ministur

No matter who owns the media,we indians are always insulted everywhere
无论谁控制着媒体,我们印度人总是到处受到侮辱

Cut Above

indian Media shouldn’t compromise national security.
印度媒体的报道不应该以牺牲国家安全为代价

Aayush Patel

Indian news channels not show progress of China!that’s OK We Indians will be shocked to see that China’s infrastructure is so developed
印度新闻媒体不报道中国进步的新闻。其实更好。否则看到中国基础设施如此发达后,印度人会惊掉下巴的

Ashis Pradhan

I’m waiting for 2030
At that time,India will be more developed than China
我翘首以盼2030年的到来,到时候,印度会比中国更发达的

Neeraj Verma

It’s incomparable.China is lightyears ahead of India.
没得比啊,中国遥遥领先印度

Dhruvesh Suresh

Now we should create a Indian version of”THE GLOBAL TIMES”
我们应该创建印度自己的《环球时报》

Patel ji

Every time I watch Indian media reports on China’s economy,I feel inferior.
China’s GDP was the same as that of India in 1985.Now China’s GDP is six times that of India
每次看印度媒体有关中国经济的报道,我都感到自卑啊。1985年中国和印度的GDP本来一样多的,现在中国GDP是印度GDP的6倍

SANGAM KUMAR GUPTA

When you have a vast GDP with single go nment you can do everything.
你的国家要是一党执政,而且GDP很高,那么你就无所不能

Rishikesh Mishra

Don’t worry,China’s economy will col pse soon.We Indians will have the last laugh
别担心,中国经济很快会崩溃的。我们印度人一定能笑到最后的

selmon bhoi

No china will retain top position
But india will be strong contender
中国会保持世界第一的位置,而印度也会越来越强大的

metta suresh

The Hindu is the greatest example.Every time they praise China.
Even about 1962 war they totally blamed India about that..
印度教徒报是典型,每次都夸中国
即便是1962年中印战争,印度教徒报也是怪印度挑起战争。

Krish

“Those who control the press control the minds of the masses.”
谁控制了媒体,谁就控制了民众的思维

Siddhesha

Once India’s GDP exceeds that of China,we Indians could also feel happy over China news
等印度GDP超过中国后,我们印度人以后看中国新闻,也会心情舒畅的

ANKUR

Can’t expect much from Indian media.
我们还能对印度媒体抱何指望呢

Kishan Singh

Some Chinese pay attention to the report about India in their media,I wonder what they will think of india
还是有一些中国人会通过他们的媒体关注印度的,不知道他们如何看我们印度人

Mohit

China has proved that MONEY is Everything in this world now
中国已经证明,在这个世界,金钱是万能的

Rishi Singh

China is a beast in infrastructure,it improves people’s lives.India is no comparison
中国就是基建狂魔,已经大幅改善了人民的生活。

Subrniam Duraisamy

Over the past decade,China’s economy has advanced by Is and bounds
How did China make such a vast network of bullet trains whereas India lags far behind?
过去十年,中国经济突飞猛进。中国是如何修建如此庞大的高铁网络的,我们印度远远落后了