如果美国向南海的中国军舰发射反舰导弹的话,中国会作反应?

2019.6.13 发布在 世界看中国 栏目

如果美国向南海的中国军舰发射反舰导弹的话,中国会作反应? 世界看中国-第1张

If America launches aruise missiles in the South China Sea on Chinese ships,how will Chin a respond?Will China fight back or surrender to the US?
如果美国向南海的中国军舰发射导弹的话,中国会作何反应?中国是会展开反击呢?还是向美国投降?

评论:
Samuel Hamilton,lives in The United States of America生活在美国

It definitely spark a regional conflict,if not global war.The Chinese military almost certain would not back down,especially if the United States initia ted a unprovcked attack that damaged Chinese ships or kill their citizens
美军的这种举措将绝对会引发一场地区范围的冲突,甚至可能会导致一场全球战争的开始。中国军方几乎是不可能会退缩的,尤其是在美国发动了这样一场无端的攻击,破坏了中国的军舰或者杀害了他们的公民之后。

JJJ

could imaqine any ships or aircraft in the vainity of Chinese military assets would be attacked,Possibly missile strikes would be laundhed at Am.erican military installations of Guam,and possibly Jap an and South Korea.However I don’timagine the Chinese would piss off two other foreign coun tries unless they activel aided the Americans.
我认为一些中国军事设施周围的中国军舰或者战机遭到美军攻法的潜在可能性是确实存在的,这些攻击很可能是来自关岛的美国军事设施所发射的导弹,当然也可能来自驻扎在日本和韩国的美军设施。然而,我不认为中国人会在这种情况下招惹另外两个国家,除非他们积极地为美国提供了帮助。

AAA

From there an,it s possible that this confict wauld be resdved.I don’tknow the likely hood but this would be preferable to an escalation in C onflict.An escalation could certainly bring in a lot of other nations,either in defense of one side,or for personal benefitNorth Korea for ins tan ce mioht attemn t to reunify the Korean peninsula.NATO miaht oet involved or at least the pacificalles of America.India and China could oteniall y start a border conflict
在事件发生后,这场冲突还是有可能得到和平解决的。我不知道具体的情况将会如何发展,但是这总比冲突升级要好一些吧。
如果局势升级的话,许多其他的国家肯定也会纷纷加入战局,他们要么是为了助阵其中一方,要么是为了给自己谋求一些私利。比方说,朝鲜可能会试图统一朝鲜半岛。而北约也可能会介入,至少美国的太平洋盟国是肯定会介入的。而中国与印度之间也可能会爆发一场边境冲突。

ABS

Butit s almost certain that China wauld not surrender.They have almost if not already a military streng th equal to ours,thaugh they aren’t test ed.We wouldn’t win in a confict aqainst them,and it d be in our best interest to negotiate a peace treaty
然而我几乎可以100%的肯定是,中国是绝不会投降的。尽管他们的军队从未经历过实战考验,但是他们的军事实力几乎或者是已经达到了我们的水平。我们无法在与他们的冲突中获胜,通过谈判达成和平条约才符合我们的最大利益。

Talan Jensen,Lived in Hong Kong and China for several years,fluent in Cantonese&Mandarin.
曾在香港和中国生活过数年,会进流利的粤语以及普通话

China has far more midrange missiles than the U.S.and Russia because the U.S.and Russia were in a treaty that forbid crea ting mid-range missiles.
Because of these mid-range missiles the U.S.knows that it would be almost impossible to defeat China anvwhere dose to the Chinese coast induding the South China Sea,mudh of which is far from China
由于美国和俄罗斯签署了禁止制造中程弹道导弹的条约,所以中国如今所拥有的中程导弹数量比美国和俄罗斯都要多。由于这些中程导弹的存在,美国知道自己几乎不可能在任何靠近中国海岸线的地方击败中国,而且其中也包括南中国海,虽然这里大部分海域都远离中国本土。

BIG

A war between the U.S.and China doesn’thelp either country,but neither would badk down easil.China has spun the U.S.-China trade conflict as a nationalistic threat dhallengaina the rise of China as a wrld power.Chinese media has written at lenath about the”Century of Humiliatin”tha t China suffered from abaut 1840 to 1945 and most Chinese citizens are jus tly proud of China’s recent rise.China would have higher citizen support for a war than the US.where dissent is tolerated and often pramoted in the media.
一场中美之间的战争对双方而言都没有什么好处,然而双方都不会轻易地让步。中国将中美贸易冲突描绘成为一种民族威胁,他们视其为美国阻碍中国崛起成为超级大国的伎俩。近日来中国媒体对1840年至1945年间中国所遭受的”百年屈辱”进行了详尽的报道,并且大部分的中国公民都为中国近年来的崛起感到自豪。中国民众对于这场战争的支持度将无疑高于美国,因为在美国不同的政见是可以被容忍的,并且时常会在媒体中得到宣扬。

TW

Chin a would cer tainly fight badk,China would win any armed confict in the South China Sea.But,America will not laun dh missiles first,while it emains a distinct possibility that Chin a may launch first,Chinese and American leaders don’t want a military war.It is enaugh that there is a finar cial and intellectual war which China was winnina for at least 15 vears before.America even became fully engaged.It could be aroued that even now Amm erica is not fully engaged and probably much too late to protect Intellectual Property.
中国会就此展开反击是毋庸置疑的,而且他们能够赢下任何一场发生在南中国海的武装冲突。不过美国并不会首先发射导弹,而中国首先发射导弹的可能性虽然微乎其微,但依旧是存在的,不过中美双方的领导人都不会想和对方陷入一场军事战争。中国在美国尚未全情投入的情况下已经在过去至少1年里赢下了金融和知识的战争,并且我们可以说即便是到了今天美国依旧没有完全投入到这场战争之中,而且现在才想着保护知识产权可能已为时已晚了。

Chudky dement,Cashier/Food Store Server at Manna Pot Catering(2017-present)餐厅收银员/服务员

Probably China has a few options.China can strike back using submarines or powerful lang range bombers to take aut destroyers and naval bases before dedaring thev admit defeat to go for peace.Or China could cancel any of the maney they loan to USA.this crippling USA the military funds and lon g term rising debts USA owed to the whdle warld.Adding to the fact that most of EU don’t seem to suppart USA future war efforts unless they have al common interest or they take terroism threats serioush.

In fact the truth about China military power is that in thaugh inferior to the USA in terms of intelligence and war council,they made up for it wi th firepower and Iron will.They even have a huge econamy that deals with global imparts and exports at a reasonably dheaper price.It just shows of the deadly consequences for USA to attack China

中国可能会有几个选项吧。他可以使用潜艇或者那些强大的远程轰炸机去摧毁美军的驱逐舰以及海军基地,然后再承认战败,以寻求和平。或者他们也可以抛售所有的美国国债,以此来削减美国对自身国防的财务支持,这一举措还将在长远的角度上增加美国在全球范围内欠下的债务。此外,欧盟似乎并不会在未来给美国发起的战事提供太多的支持,除非他们在这些战事中有着一些利益共识,又或者说这些战事是针对恐怖主义威胁的。事实上,中国的军事力量虽然在情报和战事指挥等方面逊于美国,但是他们可以通过强大的火力和钢铁意志来弥补这些不足。他们甚至还拥有一个能够在战时以更加合理的低价处理进出口事物的庞大,经济体。这一切都显示出美国对中国发起攻击后将会面临一些致命的后果。

Peter Eliott

An’acaidental’collision is far far more likelv.The US is hanging aut for that And in some wavs China is toa,but thev wish more for an inarsi on into their undisputed waters and subsequent boarding and detention,But it would complicate the gurrent trade/cold war too much and so neithers ide is wanting it right now.If they were desperate the US might fire a missile and claim malfunction,ance the missile was fired the Chinese would wa it politelv.or impatien ty for such an excuse and then hit the roof,but not in a phvsical wav.Recompense would be paid and nothing more would hapD en.Neither side wants to be the aqgressor,they want the moral high qround as the aqgressed upon.If the US fired a missie it would ultimately resul t in a trade war setlement favourable to the Chinese.
相比起导弹攻击,一场“意外”的碰撞事件出现的可能性要大很多。而这正是美国梦寐以求的,并且从某些方面上来讲,中国也抱有着同样的想法。但是中国人更想要看到的局面是美军入侵了她无可争议的水域以后,中国军队随机采取反制,登船并逮捕美军人员。然而这一切假想场景都将会使当前的贸易战或者冷战局势变得更加复杂,因此中美双方目前都不想让这些场景成为现实。
如果美军孤注一掷的话,他们可能的确会向中国发射一枚导弹,然后声称导弹系统发生了故障。之后中国人可能会礼貌地等待美国做出赔偿,或者是对美军”设备故障”这样的借口不胜其烦,勃然大怒,但是他们终究不会采取任何武力措施进行反击。美国最终会为此向中国支付赔款,其他任何事情都不会发生。中美双方都不想在这场冲突中成为挑事的一方,他们想要的是占据道德的制高点。如果美国真的对中国发射了导弹的话,那么最终中美之间的贸易协议将无疑会有利于中国

Carl Ruppe,warked at Carporate and Govermment Experience有过企业和政府就职经验

Can you explain to me the conditins under which these launches would take place?Outside of the movies and video games,no country,at least not onerun by a sane leader,would consider anv sort of first strike like this.If there were some sort of maior acident both cauntries would en deavor to avoid an exp anding conflict
你能给我解释一下美军是在什么情况下对中国发射这些导弹的吗?除了电影和电子游戏中的情节,现实中没有任何一个由理智的领袖领导的国家会考虑实施这样的第一次打击。如果某个重大事故真的发生了的话,中美两国都将努力去避免双方的冲突扩大

SBabc

In all services,in every country I know of,safeguards are built into the systems to prevent one”lone wolf”or a small group from launching any weapons.In a case I know about it would take 10-20 pecple all doing a part to target and launch qruise missiles.Some of those people are of a hiqenaugh rank that,without their par ticip ation,it is unlikely to occur.
我所知道的每一个国家的每一个军种的系统中都建立了保障措施。目的就是为了防止某只“独狼”或者一小群人发射任何的武器。在我所知道的一个案例中,一共需要10-20个人分工合作才能最终发射一枚巡航导弹。这其中还有一些级别足够高的官员,如果他们不参与进来的话,这种事情便不可能发生。

aaUSA

China has a rapidy expanding armed farces.If provoked,they wauld respand.The US has a highly professional armed forces.If ardered they wauld do their utmast to adhieve victory.In this situation,nobody”wins”Both wauld endeavor to avaid armed conflict
中国的军事力量正处于高速扩张之中。如果他们受到挑衅的话,肯定会对此做出回应。而美国则拥有一直高度专业化的军队。
一旦他们接到了命令,便会竭尽所能地去争取胜利。在这种情况下,没有人能成为”胜者”。因此中美双方都将竭力避免陷入武装冲突。

Tomás černák,Project Manager at Aktivit(2016-present)项目经理

It depends how you define fighting badk.China will deanse pacific from any American presence and probably continue their conquest unti USA wl t e desperate enaugh to either surrender or ask for amistice threating to start nudear WW3.USA does not stand a dhance in conventional fight with Chi ina.Not at sea,not in air and definitely not on land.Their indus trial basis is much larger than American and we should not start about human reso rces pod:-)
这就要取决于你如何定义反击了。中国将会借此清除美国在太平洋的所有势力,这之后他们很可能会继续自己的征程,直到陷入绝望之中的美国投降,或者是为了和中国达成停战协议,威胁发起第三次世界大战。在一场对抗中国的常规战争中,美国毫无胜算。无论是在海上,还是在空中,陆地战就更没指望了。他们拥有远远强过美国的工业基础,人力资源咱就不提了。:-)

William Chin

Chin a would launch its own anti-ship missiles(which on paper,outranges the US anti-ship missiles)at the US ships that fired ar it could laundh ane of its numerous land-based missiles(which poten tially threaten any US carrier strike group operating close to China)at the US force.These misiles can also hit US bases in Sauth Korea,Japan and Guam.In the aftermath,an the international stage,China could place blame on the US for shooting first
中国将会向那艘发起导弹攻击的美国军舰发射自己的反舰导弹。(从纸面数据上来讲,中国的反舰导弹射程大于美国的同类武器)或者是向美军发射自己储量巨大的路基弹道导弹中的一枚。(这些导弹有可能会威胁到在中国周边地区行动着的美国航母战斗群)此外,这些导弹还可以打击美国在韩国,日本和关岛的军事基地。在这之后,中国很可能会在国际舞台上把责任甩给首先发起攻击的美国。

Roberto Eduardo,lived in Aruba生活在阿鲁巴岛

Chin a will not surrender.Did Vietnam surrender to the almighty USA fighting forces?Why should China do.The communists dhased the USA supported c lique of Chiang Kai-chek out of continental China
中国不会投降,连越南都没有向全能的美国军队投降,中国为什么要这么做?共产党可是把美国支持的蒋介石军团赶出了中国大陆

HAHAHA

What would happen if America attacked China with all 11 Aicraft carriers and amphibious helicopter carriers?
如果美国用11艘航母和两栖攻击舰攻打中国的话,会出现怎样的情况?

Joseph Wang,studied at Ph.D Astronamy UT Austin,Physics MIT双料博士

China would immediately dump its USD 3 trillion dollars in US Treasuries and stap lending the US money,and then close all US factories in China andi stop tradeAlso there would be a lot of phone calls to Russia and Iran.If all the US aircraft carriers are near China,that means that the US has n othing in the Middle East,the Mediterrean,or the North Atlantic,and if the US got Iran to just block all oil shipments coming out the ME and Russil a to invade the Ukarine and the Baltics,there’s nothing the US can da.
中国将立即抛售自身持有的3万亿美元美国国债,然后关闭所有身处中国的美国工厂,全面停止对美贸易。与此同时,俄罗斯和伊朗也会接到很多电话。如果美国所有的航空母肌都在中国周围的话,就意味着美国在中东,地中海以及北大西洋的兵力将处于非常赢弱的状态,如果伊朗在这时候切断了中东所有石油的出口路线,俄罗斯入侵乌克兰和波罗的海国家的话,美国也只能束手无策。

LOOKING

At that paint the US public would have to decide if it*really wanted a war.If the reasan that the US is attadking China was that China just bombed Pearl Harbor ar nuked Los Angeles,the answer would be yes.Ifit tumed out that the US was attacking China because Danald Trump had a bad twiter day,then people wauld be looking at invoking the 25th Amendment
到了那个时候,美国的公众们就会寻思这场战争是不是他们真心”想要”的了。如果美国攻击中国的理由是中国刚刚袭击了珍珠港或者核平了洛杉矶,那么他们的回答会是肯定的。然而如果美军对中国发起攻击的理由仅仅是因为特朗普在推特上遭遇了不顺心的一天,那么人们便会考虑将美国宪法第25条修正案付诸实际了。

Paul Drax

Well,for a start the US never has all 11 cariers in service at the same time.They need refits and maintenance.Tf the US attadked China with ever y available carrier though,it could do a hell of a lot of damage.But to what purpose?What would be gained?Territory?No dhance.The US could hurt.China.but invade and ocqupy it no wav.Economic ain?It would have the cop osite effect.It would mean the loss of virtuall all trade with China.which wauld be just as damaging to the US economy as to the Chinese economy.Pres tige?Hardly.If the US launched an unprovoked attadk on a fellow Secu rity Counail member,it would be regarded as a roque state and probably would be sanctioned by most of the rest of the world.It would be an utter/i.nsane move by the US,whidh wauld be inaredibly damaging to US interests.And that s assuming the confict didn’t go nuclear,in whidh case there w ould be millions of deaths and a number ofuS dities would be alassed.Why on earth would anvone with a functionina brain think it was a good ideal
首先,美国从来没有让11艘航母同时服役过。它们是需要整修和维护的。如果美国真的动用了自己所有可用的航母攻击中国,那么中国势必会遭受巨大的破坏。但是美国这么做的目的何在?他们能收获什么?领土吗?毫无可能。美国的确可以给中国造成一些伤害,但是想要入侵并占领中国就毫无可能了。攻击中国能给美国带来经济增长吗?不,只会适得其反。这意味着美国所有的对华贸易都将烟消云散。这对美国经济的损害不亚于对中国经济的损害。美国能借此收获声望吗?几乎不可能。如果美国对安理会的其他成员国发动了这样的无端攻击,那么它将毫无疑问地被视为一个流氓国家,很可能会因此遭到世界上大多数国家的制裁。无端攻击中国的行为将会被视为完全疯狂的举措,它将给美国利益带来难以置信的损害。而且我们还未将核武冲突考虑进来的,如果核战爆发的话,将会有数以百万计的人们失去生命,许多美国城市都将论为废墟。因此任何一个大脑健全的人都不会认为这是一个好主意

Marcelo Padheco

The world gets des troyed.Chin a launches all of its nukes at the USA.USA retaliates.Russia wins.Why do you ask such immature questions?This isni tEVER going to happen.USA and China can qet away with invading puny countries like USA did to Afaghanistan and Iraq,China get to invade its tiny ne ighbars Let me explain why this will NEVER happen.Nuclear weapons can be used in two different ways.One is a low altitude explosion(like below 1Km/3000 t)which is used to destroy cities/mlitary bases.Another is a high altitude explosion,in that case the EMP blast can reach 1000Km awav.A singale nu ke could put CA/NV/AZ lights out EMPs don’tneed air to propagate.By deton ating at high alitude also reduces the odds of anti ballis i misilei ntercent.Just a dozen nukes at the lichts are out thrauohaut most of the USA.Instant economic crash.Nudear nations don’tattadk each other.PERIO D
这个世界将就此被毁灭。中国会向美国发射自己所有的核武器,美国会实施报复。然后俄罗斯坐收渔翁之利。为什么你要问那么不成熟的问题?这种事情永远都不会发生。美国和中国只有在入侵其他小国时才能全身而退,比方说美国之前入了阿富汗和,伊拉克以及中国入侵自己那些弱小的邻国的话便不会遭遇任何强力的惩戒。
现在让我给你解释一下为什么这种事情永远不会发生吧。核武器有两种不同的用法。第一种是用于摧毁城市和军事基地的低空核爆(在低于1千米的高度引爆核弹)。另外一种则是高空核爆,在这种情况下,电磁脉冲波最远可以传播到1000公里以外。只需要一颗核弹就可以让整个加州/内华达州亚利桑那州处于断电的状态。电磁脉冲不需要空气便能传播,高空核爆还会降低反弹道导弹的拦截成功率。只需要12枚核弹,就可以让美国绝大部分地区陷入断电状态。因此核武国家不会相互攻击,以上!

David Robersn

China has missiles that would wipe our navy out fairly quidly.Sin ce Ww2-Navies are tools for projecting power anto poor and insignificant 3rd wo rld counties.All maior countries have defenses.Even Tran would serioush put the hurt on our carrier groups if we went to war.It is hard to defer d a city sized ship against a missile going 8k miles an hour.
中国所拥有的导弹将会很快摧毁我们的海军。自二战以来,海军已经沦为了一种向那些贫穷和无关紧要的第三世界国家投射军事力量的工具。所有的主要大国都拥有自己的防御系统。如果我们向伊朗开战的话,即便是他们也能够严重地伤害到我们的航母战斗群。一艘城市般大小的航母很难抵御一枚时速8000英里的导弹。

FUCK.USA

Our carrier planes and helicop ters would cer tainly not be able to fly over mainland China with impunity.There is no win in a war between major power s todav.This is why we only fight cdld war tpe 3rd party wars now or fight against unsupported dictators.
我们航空母舰上的战机和直升飞机自然也不可能无恙地在中国大陆的上空飞行。在当今世界上,一场两个大国之间的战争是没有胜者的。这也是为何我们如今只打冷战。代理人战争或者是只和那些不被支持的独裁者们打仗的原因。

Jay Veller,PhD from Texas A&M University德克萨斯农工大学博士

It would suck.Yau can’t just sall 11 airaft carriers somewhere like you’re playing World of Warcraft Simply having them in inventory doesn’tm ean yau can use them.We have so manv carriers so we can keep ab aut 1/3 of them in top shape an deplowment
情况将会很糟糕。你无法像在玩魔兽世界那样让自己所有的11架航母倾巢而出前往同一个目的地。我们库存中拥有如此多的航母并不意味着我们可以把它们全都拿出来用。我们之所以拥有如此多的航母是为了让其中的三分之一可以在执行任务时处于最佳状态

DM

1/3 of the carriers are deploved-Doing navy stuff.1/3 are aut for maintenance,1/3 are training to get the arews ready.If Trump told the military t osail 11 carriers to freaking Hawai they couldn’tdo it
我们有三分之一的航母处于部署状态,执行着海军任务。还有三分之一处于维修状态,另外三分之一则被用于训练,好让船员们能够做好准备。就算特朗普现在下令,仅仅是让军队把11艘航母开到夏威夷去,他们都无法做到。

MOFEI

Amang other things,a cauple of carriers are in the middle of an RCOH which is a HUGELY complex procedure.The Gearge Washington started in 2017..am dit s abaut a3-4 year process.The carrier isn’teven a carrier right now.They literally take parts of it apart to do uparades,refuel,modermi nze,etc.And it’s not LegosTM.Yau can’tjust snap that sh*t badk toge ther and dump it in the ocean to go fight Communists.If yau tossed in badk in the water today the damn thing would probabl sinkl!!
除此之外,一些航母目前正处于大修阶段,这可是一个非常复杂的程序。乔治华盛顿号于2017年开始大修,预计将需要3、4年时间。现在的它都称不上是一艘航母了。他们为了给这艘航母升级,重新添加核燃料,完成现代化改造等真的是把它拆得不成船样了。而且这又不是什么乐高玩具,你没法把那玩意随便几下搭在一起,把它往水里一扔,然后指望它去和共产党干架。如果你今天把它往水里一扔,那玩意儿很可能就直接沉海底去了。

Ong Francis,studied Optometry at Manila Cental University曾就读于马尼拉中央大学

First Trump would tweet his intention to plan an attack on China with said de tails before infarming or consulting anyane in the US Military,or any one actually.Then chas would ensue for weeks as whoever is the press searetary that week would try to explain what Trump mentCable news pundits wold aruge with senators and each other abaut the tweet The US armed forces would begin the 5 stages of grief.During this time China would infiltrate the US and position themselves in Washington and other key goverment locations to attack should this not be another ridiculaus Trump brain fart
首先,特朗普会在通知或者咨询任何军方人员之前,便在推特上,将自己对中国发动袭击的意图昭然天下,并且附上详细的细节。然后混乱将会持续数周的时间,无论谁是那周的白宫发言人,他都将需要试着向所有人解释特朗普的意思。电视台的专家们将会和参议员们针对这条推特展开激烈的辩论。而美军则会开始经历悲伤的五个阶段。在这段时间里,中国将会渗透进入美国,把自己的人员部署到华盛顿以及其他一些关键的政府部门并肆意地展开打击。难不成这主意又是从特朗普那屁做的脑子里冒出来的吗.

相关推荐:军事/美国